Skip to content

Commit 3b00bdd

Browse files
Reviews
1 parent 6f22c65 commit 3b00bdd

File tree

2 files changed

+34
-34
lines changed

2 files changed

+34
-34
lines changed

documentation/translations/coordinating.rst

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ found in this devguide, and Process :PEP:`545`, adopted in 2018.
77
Translations are built by `docsbuild-scripts
88
<https://github.com/python/docsbuild-scripts/>`__ and hosted on
99
docs.python.org. Translations
10-
fall under the aegis of the `Editorial Board <EB_>`_
10+
are overseen by the `Editorial Board <EB_>`_
1111

1212
Starting a new translation
1313
==========================
@@ -40,7 +40,7 @@ How to get help
4040
Discussions about translations occur on the Python Docs Discord
4141
`#translations channel <https://discord.gg/h3qDwgyzga>`_, `translation
4242
mailing list <translation_ml_>`_, and the
43-
`translations subsection <https://discuss.python.org/c/documentation/translations/>`_
43+
`translations category <https://discuss.python.org/c/documentation/translations/>`_
4444
of the Python Discourse.
4545

4646

@@ -159,7 +159,7 @@ Is there a Weblate instance we can translate on?
159159
------------------------------------------------
160160

161161
There is currently no Weblate instance for Python translations.
162-
See this `discourse thread <https://discuss.python.org/t/docs-translation-platform/29940>`_
162+
See this `Discourse thread <https://discuss.python.org/t/docs-translation-platform/29940>`_
163163
for updates.
164164

165165

documentation/translations/translating.rst

Lines changed: 31 additions & 31 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -31,7 +31,7 @@ For more details about translations and their progress, see `the dashboard
3131
* - `French (fr) <https://docs.python.org/fr/>`__
3232
- Julien Palard (:github-user:`JulienPalard`)
3333
- `AFPy/python-docs-fr <https://git.afpy.org/AFPy/python-docs-fr/>`_,
34-
:github:`Mirror <python/python-docs-fr>`
34+
:github:`mirror <python/python-docs-fr>`
3535
* - `Greek (gr) <https://docs.python.org/el/>`__
3636
- | Lysandros Nikolaou (:github-user:`lysnikolaou`),
3737
| Fanis Petkos (:github-user:`thepetk`),
@@ -43,15 +43,15 @@ For more details about translations and their progress, see `the dashboard
4343
* - Hungarian (hu)
4444
- Tamás Bajusz (:github-user:`gbtami`)
4545
- :github:`GitHub <python/python-docs-hu>`,
46-
`Mailing list <https://mail.python.org/pipermail/python-hu>`__
46+
`mailing list <https://mail.python.org/pipermail/python-hu>`__
4747
* - `Indonesian (id) <https://docs.python.org/id/>`__
4848
- | Irvan Putra (:github-user:`irvan-putra`),
4949
| Jeff Jacobson (:github-user:`jwjacobson`)
5050
- :github:`GitHub <python/python-docs-id>`
5151
* - `Italian (it) <https://docs.python.org/it/>`__
5252
- Alessandro Cucci (`email <mailto:alessandro.cucci@gmail.com>`__)
5353
- :github:`GitHub <python/python-docs-it>`,
54-
`Original announcement <https://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2019-April/004114.html>`__
54+
`original announcement <https://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2019-April/004114.html>`__
5555
* - `Japanese (ja) <https://docs.python.org/ja/>`__
5656
- | Kinebuchi Tomohiko (:github-user:`cocoatomo`),
5757
| Atsuo Ishimoto (:github-user:`atsuoishimoto`)
@@ -64,7 +64,7 @@ For more details about translations and their progress, see `the dashboard
6464
- :github:`GitHub <sanketgarade/python-doc-mr>`
6565
* - Lithuanian (lt)
6666
- Albertas Gimbutas (:github-user:`albertas`, `email <mailto:albertasgim@gmail.com>`__)
67-
- `Original announcement <https://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2019-July/004138.html>`__
67+
- `original announcement <https://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2019-July/004138.html>`__
6868
* - Persian (fa)
6969
- Alireza Shabani (:github-user:`revisto`)
7070
- :github:`GitHub <revisto/python-docs-fa>`
@@ -73,24 +73,24 @@ For more details about translations and their progress, see `the dashboard
7373
| Stan Ulbrych (:github-user:`StanFromIreland`)
7474
- :github:`GitHub <python/python-docs-pl>`,
7575
`Transifex <tx_>`_,
76-
`Original announcement <https://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2019-April/004106.html>`__
76+
`original announcement <https://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2019-April/004106.html>`__
7777
* - Portuguese (pt)
7878
- Gustavo Toffo
7979
-
8080
* - `Brazilian Portuguese (pt-br) <https://docs.python.org/pt-br/>`__
8181
- | Rafael Fontenelle (:github-user:`rffontenelle`),
8282
| Marco Rougeth (:github-user:`rougeth`)
8383
- :github:`GitHub <python/python-docs-pt-br>`,
84-
`Guide <https://python.org.br/traducao/>`__,
84+
`guide <https://python.org.br/traducao/>`__,
8585
`Telegram <https://t.me/pybr_i18n>`__,
86-
`Article <https://rgth.co/blog/python-ptbr-cenario-atual/>`__
86+
`article <https://rgth.co/blog/python-ptbr-cenario-atual/>`__
8787
* - `Romanian (ro) <https://docs.python.org/ro/>`__
8888
- Octavian Mustafa (:github-user:`octaG-M`, `email <mailto:octawian@yahoo.com>`__)
8989
- :github:`GitHub <python/python-docs-ro>`
9090
* - Russian (ru)
9191
- Daniil Kolesnikov (:github-user:`MLGRussianXP`, `email <mailto:mlgrussianxp@gmail.com>`__)
9292
- :github:`GitHub <MLGRussianXP/python-docs-ru>`,
93-
`Original announcement <https://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2019-May/004131.html>`__
93+
`original announcement <https://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2019-May/004131.html>`__
9494
* - `Simplified Chinese (zh-cn) <https://docs.python.org/zh-cn/>`__
9595
- | Shengjing Zhu (:github-user:`zhsj`),
9696
| Du, Meng (:github-user:`dumeng`)
@@ -121,23 +121,23 @@ Telegrams/Discords in the ``README``), join and introduce
121121
yourself. Your fellow translators will be more than happy to help!
122122
General discussions about translations occur on the Python Docs Discord
123123
`#translations channel <https://discord.gg/h3qDwgyzga>`_, `translation
124-
mailing list <translation_ml_>`_, and the `translations subsection <_discourse>`_
124+
mailing list <translation_ml_>`_, and the `translations category <_discourse>`_
125125
of the Python Discourse.
126126

127127

128-
Style Guide
128+
Style guide
129129
===========
130130

131131
Before translating, you should familiarize yourself with the general
132132
documentation :doc:`style guide<../style-guide>`. Some translation-specific
133133
guidelines are explained below.
134134

135135

136-
Translate, don't rewrite
137-
------------------------
136+
Translate the meaning
137+
---------------------
138138

139139
Try to stay as close as possible to the original text. Focus on translating its
140-
meaning in the best possible way, rather than rephrasing or rewriting it.
140+
meaning in the best possible way.
141141

142142

143143
Gender neutrality
@@ -151,13 +151,13 @@ the English documentation.
151151
Roles and links
152152
---------------
153153

154-
The Python docs contain many roles (``:role:`target```)
155-
to other parts of the documentation.
156-
Leave reStructuredText roles such as ``:func:`print``` or ``:ref:`some-section``` in
157-
place, even if they contain section titles, because it will break the link.
158-
If alternate text (``:role:`text <target>``` is provided, it can be translated.
159-
You can also introduce alternate text for translation if the target is not a
160-
name or term.
154+
The Python docs contain many roles (``:role:`target```) that link to other parts
155+
of the documentation.
156+
Do not translate reStructuredText roles targets, such as ``:func:`print``` or
157+
``:ref:`some-section``` because it will break the link.
158+
If alternate text (``:role:`text <target>``` is provided, it generally
159+
should be translated. You can also introduce alternate text for translation if
160+
the target is not a name or term.
161161

162162
Links (```text <target>`_``) should be handled similarly. If possible, the target
163163
should be updated to match the language.
@@ -169,7 +169,7 @@ should be updated to match the language.
169169
Translation quality
170170
-------------------
171171

172-
Translators should be proficient in both English and the language they are
172+
Translators should know both English and the language they are
173173
translating to. Translators should aim for a similar level of quality as that
174174
of the English documentation.
175175

@@ -196,15 +196,15 @@ Some general guidelines for deciding on a translation:
196196
- Use other translations as a reference as to what they did for the word.
197197
- Be careful to not translate names.
198198
- Use your best judgment.
199-
- When you translate a specific term, record in glossary to help fellow
200-
translators and ensure consistency.
199+
- When you translate a specific term, record it in your translations glossary to
200+
help fellow translators and ensure consistency.
201201

202202

203203
Dialects
204204
--------
205205

206206
Some translation receive contributions from people of several different dialects,
207-
understandably the language will differ, it is recommended however that
207+
understandably the language will differ. It is recommended however that
208208
translators try to keep files and sections consistent.
209209

210210

@@ -234,22 +234,22 @@ Transifex
234234
.. important::
235235

236236
There are many translations in the `python-doc organization on Transifex <tx_>`_,
237-
some of which, however, are not used or do not have a coordination team,
238-
please confirm this is not the case before you begin translating.
237+
some of which, however, are not used or do not have a coordination team.
238+
Confirm this is not the case before you begin translating.
239239

240240
Several language projects use Transifex as their translation interface.
241241
Translations on Transifex are carried out via a web interface, similar to Weblate.
242242
You should translate the `python-newest <tx_>`_ project.
243243
If you are new to Transifex, it is recommended that you take the time to read
244244
through the following resources from the Transifex documentation:
245245

246-
- `Getting started as a translator <https://help.transifex.com/en/articles/6248698-getting-started-as-a-translator>`_:
247-
This covers signing up for an account and joining translation team.
248-
- `Translating with the Web Editor <https://help.transifex.com/en/articles/6318216-translating-with-the-web-editor>`_:
246+
- `Getting started as a translator <https://help.transifex.com/en/articles/6248698-getting-started-as-a-translator>`__:
247+
This covers signing up for an account and joining a translation team.
248+
- `Translating with the Web Editor <https://help.transifex.com/en/articles/6318216-translating-with-the-web-editor>`__:
249249
This covers getting to the editor, searching and filtering strings, and translating strings.
250-
- `Other Tools in the Editor <https://help.transifex.com/en/articles/6318944-other-tools-in-the-editor>`_:
250+
- `Other Tools in the Editor <https://help.transifex.com/en/articles/6318944-other-tools-in-the-editor>`__:
251251
This covers the history, glossary, comments, keyboard shortcuts, and more.
252-
- `Starting with the basics <https://help.transifex.com/en/collections/3441044-starting-with-the-basics>`_:
252+
- `Starting with the basics <https://help.transifex.com/en/collections/3441044-starting-with-the-basics>`__:
253253
A group of documents with basic information.
254254

255255
For further information about Transifex see our `documentation <https://python-docs-transifex-automation.readthedocs.io/>`_.

0 commit comments

Comments
 (0)