Skip to content

Fix small typo in Portuguese translation for lesson 18#1193

Merged
NathanLovato merged 1 commit intoGDQuest:mainfrom
Qiua:patch-1
Mar 14, 2026
Merged

Fix small typo in Portuguese translation for lesson 18#1193
NathanLovato merged 1 commit intoGDQuest:mainfrom
Qiua:patch-1

Conversation

@Qiua
Copy link
Contributor

@Qiua Qiua commented Dec 27, 2025

What kind of change does this PR introduce?

Type: Bug fix (Typo)
Language: Portuguese (PT-BR)

Description: This PR corrects a grammatical error in the Portuguese text.

Original: "afundo" (First-person singular present indicative of the verb afundar, meaning "I drown/sink").
Corrected: "a fundo" (Adverbial phrase meaning "deeply" or "in-depth").

@NathanLovato NathanLovato force-pushed the main branch 4 times, most recently from 8502539 to f0e27e2 Compare January 15, 2026 19:58
@NathanLovato
Copy link
Contributor

Thank you very much for taking the time to help. I'm going to merge this so you get credit for the contribution.

But just so you know, here is the place where we work on the translations. This helps coordinate and structure the work around them: https://github.com/GDQuest/learn-gdscript-translations/

@NathanLovato NathanLovato merged commit 70aca7b into GDQuest:main Mar 14, 2026
NathanLovato added a commit to GDQuest/learn-gdscript-translations that referenced this pull request Mar 14, 2026
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants