Skip to content

Commit 3d34023

Browse files
committed
fix: resolve fuzzy entries
1 parent aeacc8f commit 3d34023

File tree

20 files changed

+292
-415
lines changed

20 files changed

+292
-415
lines changed

c-api/call.po

Lines changed: 4 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
3838
"Instances of classes that set :c:member:`~PyTypeObject.tp_call` are "
3939
"callable. The signature of the slot is::"
4040
msgstr ""
41-
"設定 :c:member:`~PyTypeObject.tp_call` 的類別之實例都是可呼叫的。該擴充槽 "
41+
"設定 :c:member:`~PyTypeObject.tp_call` 的類別之實例都是可呼叫的。該插槽 "
4242
"(slot) 的簽章為: ::"
4343

4444
#: ../../c-api/call.rst:17
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid ""
309309
"It does not check the :c:macro:`Py_TPFLAGS_HAVE_VECTORCALL` flag and it does "
310310
"not fall back to ``tp_call``."
311311
msgstr ""
312-
"這是一個專門函式,其目的是被放入 :c:member:`~PyTypeObject.tp_call` 擴充槽或是"
312+
"這是一個專門函式,其目的是被放入 :c:member:`~PyTypeObject.tp_call` 插槽或是"
313313
"用於 ``tp_call`` 的實作。它不會檢查 :c:macro:`Py_TPFLAGS_HAVE_VECTORCALL` 旗"
314314
"標並且它不會退回 (fall back) 使用 ``tp_call``。"
315315

@@ -621,15 +621,14 @@ msgstr ""
621621
"的 vectorcall 函式。"
622622

623623
#: ../../c-api/call.rst:363
624-
#, fuzzy
625624
msgid "as ``_PyObject_Vectorcall``"
626-
msgstr ":c:func:`PyObject_Vectorcall`"
625+
msgstr "名為 ``_PyObject_Vectorcall``"
627626

628627
#: ../../c-api/call.rst:367
629628
msgid ""
630629
"Renamed to the current name, without the leading underscore. The old "
631630
"provisional name is :term:`soft deprecated`."
632-
msgstr ""
631+
msgstr "重新命名為目前的名稱,且不帶前導底線。舊的暫定名稱已被\\ :term:`軟性棄用 <soft deprecated>`。"
633632

634633
#: ../../c-api/call.rst:372
635634
msgid ""
@@ -687,21 +686,3 @@ msgid ""
687686
msgstr ""
688687
"判定物件 *o* 是否為可呼叫的。如果物件是可呼叫物件則回傳 ``1``,其他情況回傳 "
689688
"``0``。這個函式不會呼叫失敗。"
690-
691-
#~ msgid ""
692-
#~ "In CPython 3.8, the vectorcall API and related functions were available "
693-
#~ "provisionally under names with a leading underscore: "
694-
#~ "``_PyObject_Vectorcall``, ``_Py_TPFLAGS_HAVE_VECTORCALL``, "
695-
#~ "``_PyObject_VectorcallMethod``, ``_PyVectorcall_Function``, "
696-
#~ "``_PyObject_CallOneArg``, ``_PyObject_CallMethodNoArgs``, "
697-
#~ "``_PyObject_CallMethodOneArg``. Additionally, ``PyObject_VectorcallDict`` "
698-
#~ "was available as ``_PyObject_FastCallDict``. The old names are still "
699-
#~ "defined as aliases of the new, non-underscored names."
700-
#~ msgstr ""
701-
#~ "在 CPython 3.8 中,vectorcall API 和相關函式暫定以帶開頭底線的名稱提供:"
702-
#~ "``_PyObject_Vectorcall``、``_Py_TPFLAGS_HAVE_VECTORCALL``、"
703-
#~ "``_PyObject_VectorcallMethod``、``_PyVectorcall_Function``、"
704-
#~ "``_PyObject_CallOneArg``、``_PyObject_CallMethodNoArgs``、"
705-
#~ "``_PyObject_CallMethodOneArg``。此外,``PyObject_VectorcallDict`` 也以 "
706-
#~ "``_PyObject_FastCallDict`` 名稱提供。這些舊名稱仍有被定義,做為不帶底線的"
707-
#~ "新名稱的別名。"

c-api/code.po

Lines changed: 15 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,36 +27,39 @@ msgid ""
2727
"represents a chunk of executable code that hasn't yet been bound into a "
2828
"function."
2929
msgstr ""
30+
"程式碼物件是 CPython 實作的低階細節。每個程式碼物件都代表一段尚未綁定到函式的可執行程式碼。"
3031

3132
#: ../../c-api/code.rst:18
3233
msgid ""
3334
"The C structure of the objects used to describe code objects. The fields of "
3435
"this type are subject to change at any time."
35-
msgstr ""
36+
msgstr "用於描述程式碼物件的 C 結構。此型別的欄位隨時可能變更。"
3637

3738
#: ../../c-api/code.rst:24
3839
msgid ""
3940
"This is an instance of :c:type:`PyTypeObject` representing the Python :ref:"
4041
"`code object <code-objects>`."
4142
msgstr ""
43+
"這是 :c:type:`PyTypeObject` 的一個實例,代表 Python 的\\ :ref:`程式碼物件 <code-objects>`。"
4244

4345
#: ../../c-api/code.rst:30
4446
msgid ""
4547
"Return true if *co* is a :ref:`code object <code-objects>`. This function "
4648
"always succeeds."
4749
msgstr ""
50+
"如果 *co* 是\\ :ref:`程式碼物件 <code-objects>`,則回傳 true。此函式總會成功執行。"
4851

4952
#: ../../c-api/code.rst:35
5053
msgid ""
5154
"Return the number of :term:`free (closure) variables <closure variable>` in "
5255
"a code object."
53-
msgstr ""
56+
msgstr "回傳程式碼物件中\\ :term:`自由(閉包)變數 <closure variable>`\\ 的數量。"
5457

5558
#: ../../c-api/code.rst:40
5659
msgid ""
5760
"Return the position of the first :term:`free (closure) variable <closure "
5861
"variable>` in a code object."
59-
msgstr ""
62+
msgstr "回傳程式碼物件中第一個\\ :term:`自由(閉包)變數 <closure variable>`\\ 的位置。"
6063

6164
#: ../../c-api/code.rst:45
6265
msgid ""
@@ -103,7 +106,7 @@ msgstr ""
103106

104107
#: ../../c-api/code.rst:80
105108
msgid "as ``PyCode_NewWithPosOnlyArgs``"
106-
msgstr ""
109+
msgstr "名為 ``PyCode_NewWithPosOnlyArgs``"
107110

108111
#: ../../c-api/code.rst:82
109112
msgid "Added ``qualname`` and ``exceptiontable`` parameters."
@@ -114,6 +117,7 @@ msgid ""
114117
"Renamed to ``PyUnstable_Code_NewWithPosOnlyArgs``. The old name is "
115118
"deprecated, but will remain available until the signature changes again."
116119
msgstr ""
120+
"重新命名為 ``PyUnstable_Code_NewWithPosOnlyArgs``。舊的名稱已被棄用,但在簽名再次變更前仍可使用。"
117121

118122
#: ../../c-api/code.rst:93
119123
msgid ""
@@ -409,13 +413,15 @@ msgstr ""
409413

410414
#: ../../c-api/code.rst:317
411415
msgid "as ``_PyEval_RequestCodeExtraIndex``"
412-
msgstr ""
416+
msgstr "名為 ``_PyEval_RequestCodeExtraIndex``"
413417

414418
#: ../../c-api/code.rst:321
415419
msgid ""
416420
"Renamed to ``PyUnstable_Eval_RequestCodeExtraIndex``. The old private name "
417421
"is deprecated, but will be available until the API changes."
418422
msgstr ""
423+
"重新命名為 ``PyUnstable_Eval_RequestCodeExtraIndex``。舊的私有名稱已被棄用,但在 API "
424+
"變更前仍可使用。"
419425

420426
#: ../../c-api/code.rst:330
421427
msgid ""
@@ -431,13 +437,14 @@ msgstr ""
431437

432438
#: ../../c-api/code.rst:336
433439
msgid "as ``_PyCode_GetExtra``"
434-
msgstr ""
440+
msgstr "名為 ``_PyCode_GetExtra``"
435441

436442
#: ../../c-api/code.rst:340
437443
msgid ""
438444
"Renamed to ``PyUnstable_Code_GetExtra``. The old private name is deprecated, "
439445
"but will be available until the API changes."
440446
msgstr ""
447+
"重新命名為 ``PyUnstable_Code_GetExtra``。舊的私有名稱已被棄用,但在 API 變更前仍可使用。"
441448

442449
#: ../../c-api/code.rst:349
443450
msgid ""
@@ -447,13 +454,14 @@ msgstr ""
447454

448455
#: ../../c-api/code.rst:352
449456
msgid "as ``_PyCode_SetExtra``"
450-
msgstr ""
457+
msgstr "名為 ``_PyCode_SetExtra``"
451458

452459
#: ../../c-api/code.rst:356
453460
msgid ""
454461
"Renamed to ``PyUnstable_Code_SetExtra``. The old private name is deprecated, "
455462
"but will be available until the API changes."
456463
msgstr ""
464+
"重新命名為 ``PyUnstable_Code_SetExtra``。舊的私有名稱已被棄用,但在 API 變更前仍可使用。"
457465

458466
#: ../../c-api/code.rst:3
459467
msgid "object"
@@ -470,15 +478,3 @@ msgstr "code object(程式碼物件)"
470478
#: ../../c-api/code.rst:64
471479
msgid "PyCode_New (C function)"
472480
msgstr "PyCode_New(C 函式)"
473-
474-
#~ msgid "PyCode_NewWithPosOnlyArgs (C function)"
475-
#~ msgstr "PyCode_NewWithPosOnlyArgs(C 函式)"
476-
477-
#~ msgid "_PyEval_RequestCodeExtraIndex (C function)"
478-
#~ msgstr "_PyEval_RequestCodeExtraIndex(C 函式)"
479-
480-
#~ msgid "_PyCode_GetExtra (C function)"
481-
#~ msgstr "_PyCode_GetExtra(C 函式)"
482-
483-
#~ msgid "_PyCode_SetExtra (C function)"
484-
#~ msgstr "_PyCode_SetExtra(C 函式)"

c-api/file.po

Lines changed: 6 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -212,27 +212,32 @@ msgstr ""
212212

213213
#: ../../c-api/file.rst:137
214214
msgid "Deprecated API"
215-
msgstr ""
215+
msgstr "已棄用的 API"
216216

217217
#: ../../c-api/file.rst:140
218218
msgid ""
219219
"These are :term:`soft deprecated` APIs that were included in Python's C API "
220220
"by mistake. They are documented solely for completeness; use other "
221221
"``PyFile*`` APIs instead."
222222
msgstr ""
223+
"這些是被錯誤地包含在 Python C API 中的\\ :term:`軟性棄用 <soft deprecated>` API。它們僅為"
224+
"了完整性而記錄於文件中;請改用其他 ``PyFile*`` API。"
223225

224226
#: ../../c-api/file.rst:146
225227
msgid ""
226228
"Use :c:func:`PyFile_FromFd` with defaults (``fd, NULL, \"w\", -1, NULL, "
227229
"NULL, NULL, 0``) instead."
228230
msgstr ""
231+
"請改用帶有預設值 (``fd, NULL, \"w\", -1, NULL, NULL, NULL, 0``) 的 :c:func:`PyFile_FromFd`。"
229232

230233
#: ../../c-api/file.rst:150
231234
msgid ""
232235
"Type of file-like objects used internally at Python startup when :py:mod:"
233236
"`io` is not yet available. Use Python :py:func:`open` or :c:func:"
234237
"`PyFile_FromFd` to create file objects instead."
235238
msgstr ""
239+
"在 Python 啟動期間,當 :py:mod:`io` 尚不可用時會在內部使用的類檔案物件的型別。請改用 "
240+
"Python :py:func:`open` 或 :c:func:`PyFile_FromFd` 來建立檔案物件。"
236241

237242
#: ../../c-api/file.rst:8
238243
msgid "object"

c-api/gen.po

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -132,14 +132,15 @@ msgstr ""
132132

133133
#: ../../c-api/gen.rst:89
134134
msgid "Deprecated API"
135-
msgstr ""
135+
msgstr "已棄用的 API"
136136

137137
#: ../../c-api/gen.rst:93
138138
msgid ""
139139
"This is a :term:`soft deprecated` API that was included in Python's C API by "
140140
"mistake."
141141
msgstr ""
142+
"這是一個被\\ :term:`軟性棄用 <soft deprecated>`\\ 的 API,它被錯誤地包含在 Python 的 C API 中。"
142143

143144
#: ../../c-api/gen.rst:96
144145
msgid "It is solely here for completeness; do not use this API."
145-
msgstr ""
146+
msgstr "它僅僅是為了完整性而存在;請勿使用此 API。"

c-api/intro.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -552,11 +552,11 @@ msgstr ""
552552

553553
#: ../../c-api/intro.rst:342
554554
msgid "This is roughly equivalent to::"
555-
msgstr ""
555+
msgstr "這大致上相當於: ::"
556556

557557
#: ../../c-api/intro.rst:344
558558
msgid "sizeof(array) / sizeof((array)[0])"
559-
msgstr ""
559+
msgstr "sizeof(array) / sizeof((array)[0])"
560560

561561
#: ../../c-api/intro.rst:349
562562
msgid ""

c-api/lifecycle.po

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,6 +27,8 @@ msgid ""
2727
"for the slots; instead, refer to the slot-specific documentation in :ref:"
2828
"`type-structs` for details about a particular slot."
2929
msgstr ""
30+
"此章節說明型別的插槽如何與物件的生命週期相關聯。它並非旨在成為插槽的完整權威參考;"
31+
"請參閱 :ref:`type-structs` 中的插槽部分文件來了解有關於插槽的詳細資訊。"
3032

3133
#: ../../c-api/lifecycle.rst:15
3234
msgid "Life Events"

c-api/long.po

Lines changed: 24 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -681,36 +681,42 @@ msgstr ""
681681

682682
#: ../../c-api/long.rst:615
683683
msgid "Check if the integer object *obj* is positive (``obj > 0``)."
684-
msgstr ""
684+
msgstr "檢查整數物件 *obj* 是否為正(``obj > 0``)。"
685685

686686
#: ../../c-api/long.rst:617
687687
msgid ""
688688
"If *obj* is an instance of :c:type:`PyLongObject` or its subtype, return "
689689
"``1`` when it's positive and ``0`` otherwise. Else set an exception and "
690690
"return ``-1``."
691691
msgstr ""
692+
"如果 *obj* 是 :c:type:`PyLongObject` 或其子類別的實例,當它為正數時回傳 ``1``,否則"
693+
"回傳 ``0``。其餘情況則設定例外並回傳 ``-1``。"
692694

693695
#: ../../c-api/long.rst:626
694696
msgid "Check if the integer object *obj* is negative (``obj < 0``)."
695-
msgstr ""
697+
msgstr "檢查整數物件 *obj* 是否為負(``obj < 0``)。"
696698

697699
#: ../../c-api/long.rst:628
698700
msgid ""
699701
"If *obj* is an instance of :c:type:`PyLongObject` or its subtype, return "
700702
"``1`` when it's negative and ``0`` otherwise. Else set an exception and "
701703
"return ``-1``."
702704
msgstr ""
705+
"如果 *obj* 是 :c:type:`PyLongObject` 或其子類別的實例,當它為負數時回傳 ``1``,否則"
706+
"回傳 ``0``。其餘情況則設定例外並回傳 ``-1``。"
703707

704708
#: ../../c-api/long.rst:637
705709
msgid "Check if the integer object *obj* is zero."
706-
msgstr ""
710+
msgstr "檢查整數物件 *obj* 是否為零。"
707711

708712
#: ../../c-api/long.rst:639
709713
msgid ""
710714
"If *obj* is an instance of :c:type:`PyLongObject` or its subtype, return "
711715
"``1`` when it's zero and ``0`` otherwise. Else set an exception and return "
712716
"``-1``."
713717
msgstr ""
718+
"如果 *obj* 是 :c:type:`PyLongObject` 或其子類別的實例,當它為零時回傳 ``1``,否則"
719+
"回傳 ``0``。其餘情況則設定例外並回傳 ``-1``。"
714720

715721
#: ../../c-api/long.rst:648
716722
msgid ""
@@ -757,7 +763,7 @@ msgstr ""
757763

758764
#: ../../c-api/long.rst:686
759765
msgid "Export API"
760-
msgstr ""
766+
msgstr "匯出 API"
761767

762768
#: ../../c-api/long.rst:692
763769
msgid ""
@@ -910,7 +916,7 @@ msgstr ""
910916

911917
#: ../../c-api/long.rst:796
912918
msgid "PyLongWriter API"
913-
msgstr ""
919+
msgstr "PyLongWriter API"
914920

915921
#: ../../c-api/long.rst:798
916922
msgid "The :c:type:`PyLongWriter` API can be used to import an integer."
@@ -928,7 +934,7 @@ msgstr ""
928934

929935
#: ../../c-api/long.rst:812
930936
msgid "Create a :c:type:`PyLongWriter`."
931-
msgstr ""
937+
msgstr "建立一個 :c:type:`PyLongWriter`。"
932938

933939
#: ../../c-api/long.rst:814
934940
msgid ""
@@ -948,7 +954,7 @@ msgstr ""
948954

949955
#: ../../c-api/long.rst:822
950956
msgid "*digits* must not be NULL."
951-
msgstr ""
957+
msgstr "*digits* 不得為 NULL。"
952958

953959
#: ../../c-api/long.rst:824
954960
msgid ""
@@ -995,21 +1001,23 @@ msgstr ""
9951001
#: ../../c-api/long.rst:853
9961002
msgid ""
9971003
"Discard a :c:type:`PyLongWriter` created by :c:func:`PyLongWriter_Create`."
998-
msgstr ""
1004+
msgstr "丟棄由 :c:func:`PyLongWriter_Create` 建立的 :c:type:`PyLongWriter`。"
9991005

10001006
#: ../../c-api/long.rst:855
10011007
msgid "If *writer* is ``NULL``, no operation is performed."
1002-
msgstr ""
1008+
msgstr "如果 *writer* 為 ``NULL``,則不執行任何操作。"
10031009

10041010
#: ../../c-api/long.rst:861
10051011
msgid "Deprecated API"
1006-
msgstr ""
1012+
msgstr "已棄用的 API"
10071013

10081014
#: ../../c-api/long.rst:863
10091015
msgid ""
10101016
"These macros are :term:`soft deprecated`. They describe parameters of the "
10111017
"internal representation of :c:type:`PyLongObject` instances."
10121018
msgstr ""
1019+
"這些巨集已被\\ :term:`軟性棄用 <soft deprecated>`。它們描述了 :c:type:`PyLongObject` "
1020+
"實例的內部表示參數。"
10131021

10141022
#: ../../c-api/long.rst:866
10151023
msgid ""
@@ -1018,20 +1026,23 @@ msgid ""
10181026
"These currently use the same layout, but are designed to continue working "
10191027
"correctly even if CPython's internal integer representation changes."
10201028
msgstr ""
1029+
"請改用 :c:func:`PyLong_GetNativeLayout`,並與 :c:func:`PyLong_Export` 使用來讀取整數資料,"
1030+
"或者 :c:type:`PyLongWriter` 來寫入它們。它們目前使用相同的佈局,不過即使 CPython 的內部整數表"
1031+
"示發生變化,也能繼續正確運作。"
10211032

10221033
#: ../../c-api/long.rst:874
10231034
msgid ""
10241035
"This is equivalent to :c:member:`~PyLongLayout.bits_per_digit` in the output "
10251036
"of :c:func:`PyLong_GetNativeLayout`."
1026-
msgstr ""
1037+
msgstr "這等同於 :c:func:`PyLong_GetNativeLayout` 輸出中的 :c:member:`~PyLongLayout.bits_per_digit`。"
10271038

10281039
#: ../../c-api/long.rst:880
10291040
msgid "This is currently equivalent to :c:expr:`1 << PyLong_SHIFT`."
1030-
msgstr ""
1041+
msgstr "這目前等同於 :c:expr:`1 << PyLong_SHIFT`。"
10311042

10321043
#: ../../c-api/long.rst:885
10331044
msgid "This is currently equivalent to :c:expr:`(1 << PyLong_SHIFT) - 1`"
1034-
msgstr ""
1045+
msgstr "這目前等同於 :c:expr:`(1 << PyLong_SHIFT) - 1`"
10351046

10361047
#: ../../c-api/long.rst:8
10371048
msgid "object"

0 commit comments

Comments
 (0)