Skip to content

Commit bdecaca

Browse files
committed
[I18N] *: fetch latest Weblate translations
1 parent f5c3183 commit bdecaca

File tree

11 files changed

+893
-352
lines changed

11 files changed

+893
-352
lines changed

locale/es_419/LC_MESSAGES/administration.po

Lines changed: 6 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
2727
"Project-Id-Version: Odoo 18.0\n"
2828
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2929
"POT-Creation-Date: 2025-12-11 10:43+0100\n"
30-
"PO-Revision-Date: 2025-12-17 23:20+0000\n"
30+
"PO-Revision-Date: 2025-12-18 23:20+0000\n"
3131
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <mfar@odoo.com>\n"
3232
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
3333
"odoo-19-doc/administration/es_419/>\n"
@@ -4478,8 +4478,7 @@ msgid ""
44784478
"The merge command is used to combine changes on one branch into another "
44794479
"branch."
44804480
msgstr ""
4481-
"El comando de fusión se usa para combinar los cambios hechos en una rama con "
4482-
"otra rama."
4481+
"El comando \"merge\" sirve para fusionar los cambios de una rama en otra."
44834482

44844483
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:738
44854484
msgid ":command:`git merge staging-1 && git push -u origin staging`"
@@ -4490,16 +4489,16 @@ msgid ""
44904489
":command:`git merge staging-1` a command to merge the changes of the current "
44914490
"branch into another branch (e.g., `staging-1`)"
44924491
msgstr ""
4493-
":command:`git merge staging-1` un comando para fusionar los cambios de la "
4494-
"rama actual con otra rama (por ejemplo, `staging-1`)"
4492+
":command:`git merge staging-1` es el comando que fusiona los cambios de la "
4493+
"rama actual en otra rama (es decir, `staging-1`)."
44954494

44964495
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:742
44974496
msgid ""
44984497
":command:`git push -u origin staging` a command to upload the merged changes "
44994498
"to the remote repository branch (e.g., `staging`)"
45004499
msgstr ""
4501-
":command:`git push -u origin staging` un comando para subir los cambios "
4502-
"fusionados a la rama remota de repositorio (e.g., `staging`)"
4500+
":command:`git push -u origin staging` es el comando que sube los cambios "
4501+
"fusionados a la rama remota del repositorio (en este caso, `staging`)."
45034502

45044503
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:748
45054504
msgid "SSH"

locale/es_419/LC_MESSAGES/essentials.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
2121
"Project-Id-Version: Odoo 18.0\n"
2222
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2323
"POT-Creation-Date: 2025-12-11 10:43+0100\n"
24-
"PO-Revision-Date: 2025-12-17 23:20+0000\n"
24+
"PO-Revision-Date: 2025-12-18 23:20+0000\n"
2525
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <mfar@odoo.com>\n"
2626
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
2727
"odoo-19-doc/essentials/es_419/>\n"
@@ -1109,9 +1109,9 @@ msgid ""
11091109
"The :guilabel:`Fiscal Position` can be set on the :guilabel:`Sales & "
11101110
"Purchases` tab. Select a :guilabel:`Fiscal Position` from the drop-down menu."
11111111
msgstr ""
1112-
"Puedes configurar la :guilabel:`posición fiscal` en la "
1113-
"pestaña :guilabel:`Ventas y compra`. Solo selecciona una :guilabel:`posición "
1114-
"fiscal` del menú desplegable."
1112+
"Puedes configurar la :guilabel:`posición fiscal` en la pestaña :guilabel:`"
1113+
"Ventas y compras`. Solo selecciona una :guilabel:`posición fiscal` del menú "
1114+
"desplegable."
11151115

11161116
#: ../../content/applications/essentials/contacts.rst:100
11171117
msgid "Sales section"

locale/es_419/LC_MESSAGES/finance.po

Lines changed: 556 additions & 179 deletions
Large diffs are not rendered by default.

locale/es_419/LC_MESSAGES/general.po

Lines changed: 22 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
2828
"Project-Id-Version: Odoo 18.0\n"
2929
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
3030
"POT-Creation-Date: 2025-12-11 10:43+0100\n"
31-
"PO-Revision-Date: 2025-12-17 23:20+0000\n"
31+
"PO-Revision-Date: 2025-12-18 23:20+0000\n"
3232
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <mfar@odoo.com>\n"
3333
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
3434
"odoo-19-doc/general/es_419/>\n"
@@ -3896,10 +3896,10 @@ msgid ""
38963896
"DKIM lookup tool, specifying that the selector being tested is `odoo` for "
38973897
"the custom domain `example.com`."
38983898
msgstr ""
3899-
"Verifique si el registro DKIM es válido con una herramienta como `MXToolbox "
3900-
"DKIM Record Lookup <https://mxtoolbox.com/dkim.aspx>`_. Escriba "
3899+
"Verifica si el registro DKIM es válido con una herramienta como `MXToolbox "
3900+
"DKIM Record Lookup <https://mxtoolbox.com/dkim.aspx>`_. Escribe "
39013901
"`ejemplo.com:odoo` en la herramienta de búsqueda DKIM para especificar que "
3902-
"el selector a probar es `odoo` para el dominio personalizado `ejemplo.com`."
3902+
"el selector a probar es `odoo` del dominio personalizado `ejemplo.com`."
39033903

39043904
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:97
39053905
msgid "DMARC (Domain-based Message Authentication, Reporting and Conformance)"
@@ -5572,7 +5572,7 @@ msgid ""
55725572
"If there is no mail server, Odoo relies on the :ref:`system parameter <email-"
55735573
"outbound-default-from-filtering>` value."
55745574
msgstr ""
5575-
"Si no hay servidor de correo, Odoo usará el valor :ref:`parámetro del "
5575+
"Si no hay un servidor de correo, Odoo usará el valor del :ref:`parámetro del "
55765576
"sistema <email-outbound-default-from-filtering>`."
55775577

55785578
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers_outbound.rst:225
@@ -8030,8 +8030,8 @@ msgid ""
80308030
"Click the :icon:`fa-ellipsis-v` (:guilabel:`More actions`) button, then "
80318031
"select :guilabel:`Edit access`."
80328032
msgstr ""
8033-
"Haga clic en el botón :icon:`fa-ellipsis-v` (:guilabel:`Más acciones`) y "
8034-
"después seleccione :guilabel:`Edit access` (Editar acceso)."
8033+
"Haz clic en el botón :icon:`fa-ellipsis-v` (:guilabel:`Más acciones`) y "
8034+
"después selecciona :guilabel:`Editar acceso`."
80358035

80368036
#: ../../content/applications/general/integrations/cloud_storage.rst:0
80378037
msgid "Accessing the \"Edit access\" action of a Google Cloud storage bucket"
@@ -10511,7 +10511,7 @@ msgid ""
1051110511
"Find the list of supported devices here: `Supported devices <https://"
1051210512
"www.odoo.com/page/iot-hardware>`_."
1051310513
msgstr ""
10514-
"Consulte la lista de dispositivos compatibles aquí: `dispositivos "
10514+
"Consulta la lista de dispositivos compatibles aquí: `Dispositivos "
1051510515
"compatibles <https://www.odoo.com/page/iot-hardware>`_."
1051610516

1051710517
#: ../../content/applications/general/iot/devices/measurement_tool.rst:15
@@ -10668,12 +10668,12 @@ msgid ""
1066810668
"menu option labeled :guilabel:`Take Measure`. A key can be added to trigger "
1066910669
"the action."
1067010670
msgstr ""
10671-
"En la página del centro de trabajo, agregue el dispositivo en la "
10672-
"pestaña :guilabel:`Activadores IoT` en la columna :guilabel:`Dispositivo` "
10673-
"seleccionando :guilabel:`Agregar una línea`. Luego, puede vincular la "
10674-
"herramienta de medición a la opción en el menú desplegable "
10675-
"de :guilabel:`Acción` que aparece como :guilabel:`Tomar medidas`. Puede "
10676-
"agregar también una clave para activar la acción. "
10671+
"En la página del centro de trabajo, agrega el dispositivo en la pestaña "
10672+
":guilabel:`Activadores IoT` en la columna :guilabel:`Dispositivo`. "
10673+
"Selecciona :guilabel:`Agregar una línea` y después podrás vincular la "
10674+
"herramienta de medición a la opción en el menú desplegable :guilabel:`Acción`"
10675+
" que aparece como :guilabel:`Tomar medidas`. También puedes agregar una "
10676+
"tecla para activar la acción."
1067710677

1067810678
#: ../../content/applications/general/iot/devices/measurement_tool.rst:84
1067910679
msgid ""
@@ -11477,15 +11477,15 @@ msgid ""
1147711477
"To add a *Low Vertical Density*, add the `LDV` parameter to the naming "
1147811478
"convention."
1147911479
msgstr ""
11480-
"Para agregar una *Baja densidad vertical*, agregue el parámetro `LDV` a la "
11481-
"nomenclatura del nombre. "
11480+
"Agrega el parámetro `LDV` a la nomenclatura del nombre para agregar una *"
11481+
"baja densidad vertical*."
1148211482

1148311483
#: ../../content/applications/general/iot/devices/printer.rst:0
1148411484
msgid ""
1148511485
"Add a *Low Vertical Density* (the `LDV` parameter) to the naming convention."
1148611486
msgstr ""
11487-
"Agregue una *Baja densidad vertical* (el parámetro `LDV`) a la nomenclatura "
11488-
"del nombre. "
11487+
"Agrega una *baja densidad vertical* (el parámetro `LDV`) a la nomenclatura "
11488+
"del nombre."
1148911489

1149011490
#: ../../content/applications/general/iot/devices/printer.rst:312
1149111491
msgid ""
@@ -12293,9 +12293,8 @@ msgid ""
1229312293
"Next, select the screen from the :guilabel:`Customer Display` drop-down "
1229412294
"menu. Then click :guilabel:`Save`, if required."
1229512295
msgstr ""
12296-
"Luego, seleccione la pantalla desde el menú desplegable "
12297-
"de :guilabel:`Pantalla del cliente`. Luego haga clic "
12298-
"en :guilabel:`Guardar`. "
12296+
"Luego, selecciona la pantalla desde el menú desplegable :guilabel:`Pantalla "
12297+
"del cliente` y después haz clic en :guilabel:`Guardar`."
1229912298

1230012299
#: ../../content/applications/general/iot/devices/screen.rst:-1
1230112300
msgid "Connect the screen display to the Point of Sale app."
@@ -15592,8 +15591,8 @@ msgid ""
1559215591
":guilabel:`Save` the changes to complete the OAuth authentication setup in "
1559315592
"Odoo."
1559415593
msgstr ""
15595-
"Haga clic en :guilabel:`Guardar` para guardar los cambios y completar la "
15596-
"configuración de la autenticación de OAuth en Odoo. "
15594+
"Haz clic en :guilabel:`Guardar` para completar la configuración de la "
15595+
"autenticación de OAuth en Odoo."
1559715596

1559815597
#: ../../content/applications/general/users/azure.rst:147
1559915598
msgid "User experience flows"

locale/es_419/LC_MESSAGES/hr.po

Lines changed: 11 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
2222
"Project-Id-Version: Odoo 18.0\n"
2323
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2424
"POT-Creation-Date: 2025-12-11 10:43+0100\n"
25-
"PO-Revision-Date: 2025-12-17 23:21+0000\n"
26-
"Last-Translator: \"Patricia Gutiérrez (pagc)\" <pagc@odoo.com>\n"
25+
"PO-Revision-Date: 2025-12-18 23:20+0000\n"
26+
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <mfar@odoo.com>\n"
2727
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
2828
"odoo-19-doc/hr/es_419/>\n"
2929
"Language: es_419\n"
@@ -10152,7 +10152,8 @@ msgid ""
1015210152
"the total."
1015310153
msgstr ""
1015410154
"El reporte de análisis de costos, que muestra los costos del contrato y del "
10155-
"servicio por separado, así como el total."
10155+
"servicio por separado, \n"
10156+
"así como el total."
1015610157

1015710158
#: ../../content/applications/hr/fleet/accidents.rst:231
1015810159
msgid ""
@@ -12789,8 +12790,7 @@ msgstr ":guilabel:`Anfitrión`: la persona a la que el invitado visita."
1278912790
#: ../../content/applications/hr/frontdesk/visitors.rst:29
1279012791
msgid ":guilabel:`CheckIn`: the date and time the guest checked in."
1279112792
msgstr ""
12792-
":guilabel:`Entrada`: la fecha y hora en que el visitante registró su "
12793-
"entrada."
12793+
":guilabel:`Entrada`: La fecha y hora en que el visitante registró su entrada."
1279412794

1279512795
#: ../../content/applications/hr/frontdesk/visitors.rst:30
1279612796
msgid ""
@@ -13184,9 +13184,9 @@ msgid ""
1318413184
"Stations`, and choose the desired station card displaying :guilabel:`(#) "
1318513185
"Drinks to serve`."
1318613186
msgstr ""
13187-
" Para marcar una bebida como entregada, vaya a :menuselection:`Recepción --> "
13188-
"Estaciones` y seleccione la tarjeta de la estación correspondiente donde se "
13189-
"muestre :guilabel:`(#) Bebidas por servir`."
13187+
"Para marcar una bebida como entregada, ve a :menuselection:`Recepción --> "
13188+
"Estaciones` y elige la tarjeta de la estación correspondiente donde aparezca "
13189+
":guilabel:`(#) Bebidas por servir`."
1319013190

1319113191
#: ../../content/applications/hr/frontdesk/visitors.rst:170
1319213192
msgid ""
@@ -44670,7 +44670,7 @@ msgstr ""
4467044670
msgid ""
4467144671
"The Refuse Reason pop-up window that appears when refusing an applicant."
4467244672
msgstr ""
44673-
"La ventana emergente de motivo de rechazo que aparece al rechazar a un "
44673+
"La ventana emergente de motivo de rechazo que aparece al rechazar a un "
4467444674
"postulante."
4467544675

4467644676
#: ../../content/applications/hr/recruitment/refuse_applicant.rst:109
@@ -50287,7 +50287,8 @@ msgid ""
5028750287
"sick time."
5028850288
msgstr ""
5028950289
"Un formulario de solicitud de asignación completo de un empleado que "
50290-
"solicita una semana más de tiempo personal por enfermedad."
50290+
"solicita una semana más de permiso\n"
50291+
"por enfermedad."
5029150292

5029250293
#: ../../content/applications/hr/time_off/management.rst:3
5029350294
msgid "Management"

0 commit comments

Comments
 (0)