From f3905ffa5c1a34400ff0c0494a9a42ca2e980f1c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Flor=20Chac=C3=B3n?=
<14323496+florelis@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 3 Feb 2026 15:21:34 -0800
Subject: [PATCH] Apply latest loc patch (#6023)
###### Microsoft Reviewers: [Open in
CodeFlow](https://microsoft.github.io/open-pr/?codeflow=https://github.com/microsoft/winget-cli/pull/6023)
---
Localization/Resources/de-DE/winget.resw | 77 ++++++++++++++++++++++++
Localization/Resources/es-ES/winget.resw | 77 ++++++++++++++++++++++++
Localization/Resources/fr-FR/winget.resw | 77 ++++++++++++++++++++++++
Localization/Resources/it-IT/winget.resw | 77 ++++++++++++++++++++++++
Localization/Resources/ja-JP/winget.resw | 77 ++++++++++++++++++++++++
Localization/Resources/ko-KR/winget.resw | 77 ++++++++++++++++++++++++
Localization/Resources/pt-BR/winget.resw | 77 ++++++++++++++++++++++++
Localization/Resources/ru-RU/winget.resw | 77 ++++++++++++++++++++++++
Localization/Resources/zh-CN/winget.resw | 77 ++++++++++++++++++++++++
Localization/Resources/zh-TW/winget.resw | 77 ++++++++++++++++++++++++
10 files changed, 770 insertions(+)
diff --git a/Localization/Resources/de-DE/winget.resw b/Localization/Resources/de-DE/winget.resw
index b55e441f9a..335284e0f5 100644
--- a/Localization/Resources/de-DE/winget.resw
+++ b/Localization/Resources/de-DE/winget.resw
@@ -545,6 +545,20 @@ Sie können über die Einstellungsdatei „winget settings“ konfiguriert werde
Verwalten von Paketquellen
+
+ Eigenschaften einer vorhandenen Quelle bearbeiten. Eine Quelle stellt die Daten bereit, mit denen Sie Pakete ermitteln und installieren können.
+
+
+ Eigenschaften einer Quelle bearbeiten
+
+
+ Quelle wird bearbeitet: {0}
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
+
+ Die Quelle mit dem Namen „{0}“ befindet sich bereits im gewünschten Zustand.
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
Argument
Value given to source.
@@ -2890,6 +2904,9 @@ Geben Sie eine Option für --source an, um den Vorgang fortzusetzen.
Schließt eine Quelle aus der Ermittlung aus, sofern keine Angabe erfolgt.
+
+ Schließt eine Quelle aus der Ermittlung aus (TRUE oder FALSE).
+
Anstößig
@@ -3458,4 +3475,64 @@ An unlocalized JSON fragment will follow on another line.
Das Schriftartpaket ist bereits installiert.
+
+ Detaillierte Informationen zu Paketen anzeigen
+ Providing this argument causes the CLI to output additional details about installed application packages.
+
+
+ Kanal:
+ Precedes a string value that names the delivery channel for the software package (ex. stable, beta).
+
+
+ Lokaler Bezeichner:
+ Precedes a value that is the unique identifier for the installed package on the local system.
+
+
+ Paketfamilienname:
+ Precedes a value that is the APPX/MSIX package family name of the installed package.
+
+
+ Produktcode:
+ Precedes a value that is the Add/Remove Programs identifier in the registry. This is also the Product Code value as defined in MSI installers.
+
+
+ Upgrade-Code:
+ Precedes a value that is the MSI Upgrade Code for the installed package.
+
+
+ Installierter Bereich:
+ Precedes a value that is the scope of the installation of the package (ex. user, machine).
+
+
+ Installierte Architektur:
+ Precedes a value that is the installed architecture of the package (ex. x86, x64, ARM64).
+
+
+ Installiertes Gebietsschema:
+ Precedes a value that is the locale of the installed package.
+
+
+ Installationsspeicherort:
+ Precedes a value that is the directory path to the installed package.
+
+
+ Ursprungsquelle:
+ Precedes a value that names the package source where the installed package originated from.
+
+
+ Verfügbare Upgrades:
+ Precedes a list of package upgrades available for the installed package.
+
+
+ Installer-Kategorie:
+ Precedes a value that indicates the category of the installer for the installed package (ex. exe, msi, msix).
+
+
+ Alter Wert
+ Column title for listing edit changes.
+
+
+ Neuer Wert
+ Column title for listing the new value.
+
\ No newline at end of file
diff --git a/Localization/Resources/es-ES/winget.resw b/Localization/Resources/es-ES/winget.resw
index 9858b4c91f..c23b6387c4 100644
--- a/Localization/Resources/es-ES/winget.resw
+++ b/Localization/Resources/es-ES/winget.resw
@@ -545,6 +545,20 @@ Se pueden configurar mediante el archivo de configuración "winget settings".
Administrar orígenes de paquetes
+
+ Edite las propiedades de un origen existente. Un origen proporciona los datos para que pueda detectar e instalar paquetes.
+
+
+ Editar propiedades de un origen
+
+
+ Editando origen: {0}
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
+
+ El origen denominado '{0}' ya está en el estado deseado.
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
Argumento
Value given to source.
@@ -2890,6 +2904,9 @@ Especifique uno de ellos con la opción --source para continuar.
Excluye un origen de la detección a menos que se especifique
+
+ Excluye un origen de la detección (true o false)
+
Explícito
@@ -3458,4 +3475,64 @@ An unlocalized JSON fragment will follow on another line.
El paquete de fuentes ya está instalado.
+
+ Mostrar información detallada sobre los paquetes
+ Providing this argument causes the CLI to output additional details about installed application packages.
+
+
+ Canal:
+ Precedes a string value that names the delivery channel for the software package (ex. stable, beta).
+
+
+ Identificador local:
+ Precedes a value that is the unique identifier for the installed package on the local system.
+
+
+ Nombre de familia de paquete:
+ Precedes a value that is the APPX/MSIX package family name of the installed package.
+
+
+ Código de producto:
+ Precedes a value that is the Add/Remove Programs identifier in the registry. This is also the Product Code value as defined in MSI installers.
+
+
+ Código de actualización:
+ Precedes a value that is the MSI Upgrade Code for the installed package.
+
+
+ Ámbito de la instalación:
+ Precedes a value that is the scope of the installation of the package (ex. user, machine).
+
+
+ Arquitectura instalada:
+ Precedes a value that is the installed architecture of the package (ex. x86, x64, ARM64).
+
+
+ Configuración regional instalada:
+ Precedes a value that is the locale of the installed package.
+
+
+ Ubicación instalada:
+ Precedes a value that is the directory path to the installed package.
+
+
+ Fuente de origen:
+ Precedes a value that names the package source where the installed package originated from.
+
+
+ Actualizaciones disponibles:
+ Precedes a list of package upgrades available for the installed package.
+
+
+ Categoría del instalador:
+ Precedes a value that indicates the category of the installer for the installed package (ex. exe, msi, msix).
+
+
+ Valor antiguo
+ Column title for listing edit changes.
+
+
+ Nuevo valor
+ Column title for listing the new value.
+
\ No newline at end of file
diff --git a/Localization/Resources/fr-FR/winget.resw b/Localization/Resources/fr-FR/winget.resw
index 997a55cf0c..9e2aede069 100644
--- a/Localization/Resources/fr-FR/winget.resw
+++ b/Localization/Resources/fr-FR/winget.resw
@@ -545,6 +545,20 @@ Elles peuvent être configurées par le biais du fichier de paramètres « wing
Gérer les sources des packages
+
+ Modifiez les propriétés d’une source existante. Une source fournit les données pour vous permettre de découvrir et d’installer des packages.
+
+
+ Modifier les propriétés d’une source
+
+
+ Source de modification : {0}
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
+
+ La source nommée '{0}' est déjà dans l’état souhaité.
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
Argument
Value given to source.
@@ -2890,6 +2904,9 @@ Spécifiez l’un d’entre eux à l’aide de l’option --source pour continue
Exclut une source de la recherche, sauf indication contraire
+
+ Exclut une source de la découverte (true ou false)
+
Contenu explicite
@@ -3458,4 +3475,64 @@ An unlocalized JSON fragment will follow on another line.
Le package de polices est déjà installé.
+
+ Afficher des informations détaillées sur les packages
+ Providing this argument causes the CLI to output additional details about installed application packages.
+
+
+ Canal :
+ Precedes a string value that names the delivery channel for the software package (ex. stable, beta).
+
+
+ Identifiant local :
+ Precedes a value that is the unique identifier for the installed package on the local system.
+
+
+ Nom de la famille de packages :
+ Precedes a value that is the APPX/MSIX package family name of the installed package.
+
+
+ Code du produit :
+ Precedes a value that is the Add/Remove Programs identifier in the registry. This is also the Product Code value as defined in MSI installers.
+
+
+ Code de mise à niveau :
+ Precedes a value that is the MSI Upgrade Code for the installed package.
+
+
+ Étendue de l’installation :
+ Precedes a value that is the scope of the installation of the package (ex. user, machine).
+
+
+ Architecture installée :
+ Precedes a value that is the installed architecture of the package (ex. x86, x64, ARM64).
+
+
+ Paramètres régionaux de l’installation :
+ Precedes a value that is the locale of the installed package.
+
+
+ Emplacement de l’installation :
+ Precedes a value that is the directory path to the installed package.
+
+
+ Source d’origine :
+ Precedes a value that names the package source where the installed package originated from.
+
+
+ Mises à niveau disponibles :
+ Precedes a list of package upgrades available for the installed package.
+
+
+ Catégorie du programme d’installation :
+ Precedes a value that indicates the category of the installer for the installed package (ex. exe, msi, msix).
+
+
+ Ancienne valeur
+ Column title for listing edit changes.
+
+
+ Nouvelle valeur
+ Column title for listing the new value.
+
\ No newline at end of file
diff --git a/Localization/Resources/it-IT/winget.resw b/Localization/Resources/it-IT/winget.resw
index b27d5acb21..82cb960cac 100644
--- a/Localization/Resources/it-IT/winget.resw
+++ b/Localization/Resources/it-IT/winget.resw
@@ -545,6 +545,20 @@ Possono essere configurati tramite il file di impostazioni ' winget settings '.<
Gestisci le origini dei pacchetti
+
+ Modifica le proprietà di un'origine esistente. Un'origine fornisce i dati per l'individuazione e l'installazione dei pacchetti.
+
+
+ Modifica proprietà di un'origine
+
+
+ Modifica origine: {0}
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
+
+ L'origine denominata '{0}' si trova già nello stato desiderato.
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
Argomento
Value given to source.
@@ -2890,6 +2904,9 @@ Specificarne uno utilizzando l'opzione --source per continuare.
Esclude un'origine dall'individuazione se non specificata
+
+ Esclude un'origine dall'individuazione (vero o falso)
+
Contenuti espliciti
@@ -3458,4 +3475,64 @@ An unlocalized JSON fragment will follow on another line.
Il pacchetto di tipi di carattere è già installato.
+
+ Visualizza informazioni dettagliate sui pacchetti
+ Providing this argument causes the CLI to output additional details about installed application packages.
+
+
+ Canale:
+ Precedes a string value that names the delivery channel for the software package (ex. stable, beta).
+
+
+ Identificatore locale:
+ Precedes a value that is the unique identifier for the installed package on the local system.
+
+
+ Nome della famiglia di pacchetti:
+ Precedes a value that is the APPX/MSIX package family name of the installed package.
+
+
+ Codice prodotto:
+ Precedes a value that is the Add/Remove Programs identifier in the registry. This is also the Product Code value as defined in MSI installers.
+
+
+ Codice aggiornamento:
+ Precedes a value that is the MSI Upgrade Code for the installed package.
+
+
+ Ambito installazione:
+ Precedes a value that is the scope of the installation of the package (ex. user, machine).
+
+
+ Architettura installata:
+ Precedes a value that is the installed architecture of the package (ex. x86, x64, ARM64).
+
+
+ Impostazioni locali installate:
+ Precedes a value that is the locale of the installed package.
+
+
+ Posizione installata:
+ Precedes a value that is the directory path to the installed package.
+
+
+ Origine:
+ Precedes a value that names the package source where the installed package originated from.
+
+
+ Aggiornamenti disponibili:
+ Precedes a list of package upgrades available for the installed package.
+
+
+ Categoria programma di installazione:
+ Precedes a value that indicates the category of the installer for the installed package (ex. exe, msi, msix).
+
+
+ Valore precedente
+ Column title for listing edit changes.
+
+
+ Nuovo valore
+ Column title for listing the new value.
+
\ No newline at end of file
diff --git a/Localization/Resources/ja-JP/winget.resw b/Localization/Resources/ja-JP/winget.resw
index 9218079ace..3e56d55f3b 100644
--- a/Localization/Resources/ja-JP/winget.resw
+++ b/Localization/Resources/ja-JP/winget.resw
@@ -545,6 +545,20 @@
パッケージのソースの管理
+
+ 既存のソースのプロパティを編集します。ソースは、パッケージを検出してインストールするためのデータを提供します。
+
+
+ ソースのプロパティを編集します
+
+
+ ソースの編集中: {0}
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
+
+ '{0}' という名前のソースは既に適切な状態です。
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
引数
Value given to source.
@@ -2890,6 +2904,9 @@
指定しない限り、ソースを検出から除外します
+
+ ソースを検出から除外します (true または false)
+
成人指定
@@ -3458,4 +3475,64 @@ An unlocalized JSON fragment will follow on another line.
フォント パッケージは既にインストールされています。
+
+ パッケージに関する詳細情報を表示します
+ Providing this argument causes the CLI to output additional details about installed application packages.
+
+
+ チャネル:
+ Precedes a string value that names the delivery channel for the software package (ex. stable, beta).
+
+
+ ローカル識別子:
+ Precedes a value that is the unique identifier for the installed package on the local system.
+
+
+ パッケージ ファミリ名:
+ Precedes a value that is the APPX/MSIX package family name of the installed package.
+
+
+ 製品コード:
+ Precedes a value that is the Add/Remove Programs identifier in the registry. This is also the Product Code value as defined in MSI installers.
+
+
+ アップグレード コード:
+ Precedes a value that is the MSI Upgrade Code for the installed package.
+
+
+ インストール スコープ:
+ Precedes a value that is the scope of the installation of the package (ex. user, machine).
+
+
+ インストールされたアーキテクチャ:
+ Precedes a value that is the installed architecture of the package (ex. x86, x64, ARM64).
+
+
+ インストール ロケール:
+ Precedes a value that is the locale of the installed package.
+
+
+ インストール場所:
+ Precedes a value that is the directory path to the installed package.
+
+
+ ソース提供元:
+ Precedes a value that names the package source where the installed package originated from.
+
+
+ 利用可能なアップグレード:
+ Precedes a list of package upgrades available for the installed package.
+
+
+ インストーラー カテゴリ:
+ Precedes a value that indicates the category of the installer for the installed package (ex. exe, msi, msix).
+
+
+ 古い値
+ Column title for listing edit changes.
+
+
+ 新しい値
+ Column title for listing the new value.
+
\ No newline at end of file
diff --git a/Localization/Resources/ko-KR/winget.resw b/Localization/Resources/ko-KR/winget.resw
index 5db9b1e06e..6818b455f1 100644
--- a/Localization/Resources/ko-KR/winget.resw
+++ b/Localization/Resources/ko-KR/winget.resw
@@ -545,6 +545,20 @@
패키지 원본 관리
+
+ 기존 원본의 속성을 편집합니다. 원본은 패키지를 검색하고 설치하는 데 사용할 데이터를 제공합니다.
+
+
+ 소스 속성 편집
+
+
+ 소스 편집 중: {0}
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
+
+ 이름이 '{0}' 원본이 이미 원하는 상태에 있습니다.
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
인수
Value given to source.
@@ -2890,6 +2904,9 @@
지정하지 않는 한 검색에서 원본 제외
+
+ 검색에서 원본 제외(true 또는 false)
+
유해 콘텐츠
@@ -3458,4 +3475,64 @@ An unlocalized JSON fragment will follow on another line.
글꼴 패키지가 이미 설치되어 있습니다.
+
+ 패키지에 대한 자세한 정보 표시
+ Providing this argument causes the CLI to output additional details about installed application packages.
+
+
+ 채널:
+ Precedes a string value that names the delivery channel for the software package (ex. stable, beta).
+
+
+ 로컬 식별자
+ Precedes a value that is the unique identifier for the installed package on the local system.
+
+
+ 패키지 패밀리 이름:
+ Precedes a value that is the APPX/MSIX package family name of the installed package.
+
+
+ 제품 코드:
+ Precedes a value that is the Add/Remove Programs identifier in the registry. This is also the Product Code value as defined in MSI installers.
+
+
+ 업그레이드 코드:
+ Precedes a value that is the MSI Upgrade Code for the installed package.
+
+
+ 설치된 범위:
+ Precedes a value that is the scope of the installation of the package (ex. user, machine).
+
+
+ 설치된 아키텍처:
+ Precedes a value that is the installed architecture of the package (ex. x86, x64, ARM64).
+
+
+ 설치된 지역:
+ Precedes a value that is the locale of the installed package.
+
+
+ 설치된 위치:
+ Precedes a value that is the directory path to the installed package.
+
+
+ 원본 소스:
+ Precedes a value that names the package source where the installed package originated from.
+
+
+ 사용 가능한 업그레이드:
+ Precedes a list of package upgrades available for the installed package.
+
+
+ 설치 관리자 범주:
+ Precedes a value that indicates the category of the installer for the installed package (ex. exe, msi, msix).
+
+
+ 이전 값
+ Column title for listing edit changes.
+
+
+ 새 값
+ Column title for listing the new value.
+
\ No newline at end of file
diff --git a/Localization/Resources/pt-BR/winget.resw b/Localization/Resources/pt-BR/winget.resw
index f7f8f96b94..543bb86b1a 100644
--- a/Localization/Resources/pt-BR/winget.resw
+++ b/Localization/Resources/pt-BR/winget.resw
@@ -545,6 +545,20 @@ Eles podem ser configurados por meio do arquivo de configurações ' winget sett
Gerenciar fontes de pacotes
+
+ Editar propriedades de uma fonte existente. Uma fonte fornece os dados para você descobrir e instalar pacotes.
+
+
+ Editar propriedades da fonte
+
+
+ Editando fonte: {0}
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
+
+ A fonte chamada '{0}' já está no estado desejado.
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
Argumento
Value given to source.
@@ -2890,6 +2904,9 @@ Especifique um deles usando a opção --source para continuar.
Exclui uma fonte da descoberta, a menos que especificado
+
+ Exclui uma origem da descoberta (true ou false)
+
Explícito
@@ -3458,4 +3475,64 @@ An unlocalized JSON fragment will follow on another line.
O pacote de fontes já está instalado.
+
+ Mostrar informações detalhadas sobre os pacotes instalados
+ Providing this argument causes the CLI to output additional details about installed application packages.
+
+
+ Canal:
+ Precedes a string value that names the delivery channel for the software package (ex. stable, beta).
+
+
+ Identificador Local:
+ Precedes a value that is the unique identifier for the installed package on the local system.
+
+
+ Nome da Família de Pacotes:
+ Precedes a value that is the APPX/MSIX package family name of the installed package.
+
+
+ Código do Produto:
+ Precedes a value that is the Add/Remove Programs identifier in the registry. This is also the Product Code value as defined in MSI installers.
+
+
+ Código de Atualização:
+ Precedes a value that is the MSI Upgrade Code for the installed package.
+
+
+ Escopo da Instalação:
+ Precedes a value that is the scope of the installation of the package (ex. user, machine).
+
+
+ Arquitetura Instalada:
+ Precedes a value that is the installed architecture of the package (ex. x86, x64, ARM64).
+
+
+ Localidade da Instalação:
+ Precedes a value that is the locale of the installed package.
+
+
+ Local de Instalação:
+ Precedes a value that is the directory path to the installed package.
+
+
+ Fonte de Origem:
+ Precedes a value that names the package source where the installed package originated from.
+
+
+ Atualizações Disponíveis:
+ Precedes a list of package upgrades available for the installed package.
+
+
+ Categoria do Instalador:
+ Precedes a value that indicates the category of the installer for the installed package (ex. exe, msi, msix).
+
+
+ Valor Antigo
+ Column title for listing edit changes.
+
+
+ Novo Valor
+ Column title for listing the new value.
+
\ No newline at end of file
diff --git a/Localization/Resources/ru-RU/winget.resw b/Localization/Resources/ru-RU/winget.resw
index afe53ac950..990913d8e2 100644
--- a/Localization/Resources/ru-RU/winget.resw
+++ b/Localization/Resources/ru-RU/winget.resw
@@ -545,6 +545,20 @@
Управление источниками пакетов
+
+ Изменение свойств существующего источника. Источник предоставляет данные для обнаружения и установки пакетов.
+
+
+ Изменить свойства источника
+
+
+ Редактирование источника: {0}
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
+
+ Источник с '{0}' уже находится в нужном состоянии.
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
Аргумент
Value given to source.
@@ -2890,6 +2904,9 @@
Исключает источник из обнаружения, если не указано
+
+ Исключить источник из обнаружения (true или false)
+
Возрастные ограничения
@@ -3458,4 +3475,64 @@ An unlocalized JSON fragment will follow on another line.
Пакет шрифтов уже установлен.
+
+ Показать подробную информацию о пакетах
+ Providing this argument causes the CLI to output additional details about installed application packages.
+
+
+ Канал:
+ Precedes a string value that names the delivery channel for the software package (ex. stable, beta).
+
+
+ Локальный идентификатор:
+ Precedes a value that is the unique identifier for the installed package on the local system.
+
+
+ Имя семейства пакетов
+ Precedes a value that is the APPX/MSIX package family name of the installed package.
+
+
+ Код продукта:
+ Precedes a value that is the Add/Remove Programs identifier in the registry. This is also the Product Code value as defined in MSI installers.
+
+
+ Код обновления:
+ Precedes a value that is the MSI Upgrade Code for the installed package.
+
+
+ Установленная область:
+ Precedes a value that is the scope of the installation of the package (ex. user, machine).
+
+
+ Установленная архитектура:
+ Precedes a value that is the installed architecture of the package (ex. x86, x64, ARM64).
+
+
+ Установленный языковой стандарт:
+ Precedes a value that is the locale of the installed package.
+
+
+ Установленное расположение:
+ Precedes a value that is the directory path to the installed package.
+
+
+ Источник пакета:
+ Precedes a value that names the package source where the installed package originated from.
+
+
+ Доступные обновления:
+ Precedes a list of package upgrades available for the installed package.
+
+
+ Категория установщика:
+ Precedes a value that indicates the category of the installer for the installed package (ex. exe, msi, msix).
+
+
+ Старое значение
+ Column title for listing edit changes.
+
+
+ Новое значение
+ Column title for listing the new value.
+
\ No newline at end of file
diff --git a/Localization/Resources/zh-CN/winget.resw b/Localization/Resources/zh-CN/winget.resw
index 4fc879d2e3..daac4613f8 100644
--- a/Localization/Resources/zh-CN/winget.resw
+++ b/Localization/Resources/zh-CN/winget.resw
@@ -545,6 +545,20 @@
管理程序包的来源
+
+ 编辑现有源的属性。源提供用于发现和安装包的数据。
+
+
+ 编辑源的属性
+
+
+ 正在编辑源: {0}
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
+
+ 名为 '{0}' 的源已处于所需状态。
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
参数
Value given to source.
@@ -2890,6 +2904,9 @@
除非指定,否则从发现中排除源
+
+ 从发现中排除源(true 或 false)
+
显式
@@ -3458,4 +3475,64 @@ An unlocalized JSON fragment will follow on another line.
已安装字体包。
+
+ 显示有关包的详细信息
+ Providing this argument causes the CLI to output additional details about installed application packages.
+
+
+ 通道:
+ Precedes a string value that names the delivery channel for the software package (ex. stable, beta).
+
+
+ 本地标识符:
+ Precedes a value that is the unique identifier for the installed package on the local system.
+
+
+ 包系列名称:
+ Precedes a value that is the APPX/MSIX package family name of the installed package.
+
+
+ 产品代码:
+ Precedes a value that is the Add/Remove Programs identifier in the registry. This is also the Product Code value as defined in MSI installers.
+
+
+ 升级代码:
+ Precedes a value that is the MSI Upgrade Code for the installed package.
+
+
+ 已安装的范围:
+ Precedes a value that is the scope of the installation of the package (ex. user, machine).
+
+
+ 已安装的体系结构:
+ Precedes a value that is the installed architecture of the package (ex. x86, x64, ARM64).
+
+
+ 已安装的区域设置:
+ Precedes a value that is the locale of the installed package.
+
+
+ 安装位置:
+ Precedes a value that is the directory path to the installed package.
+
+
+ 源位置:
+ Precedes a value that names the package source where the installed package originated from.
+
+
+ 可用升级:
+ Precedes a list of package upgrades available for the installed package.
+
+
+ 安装程序类别:
+ Precedes a value that indicates the category of the installer for the installed package (ex. exe, msi, msix).
+
+
+ 旧值
+ Column title for listing edit changes.
+
+
+ 新值
+ Column title for listing the new value.
+
\ No newline at end of file
diff --git a/Localization/Resources/zh-TW/winget.resw b/Localization/Resources/zh-TW/winget.resw
index b5d65441c9..70678b97db 100644
--- a/Localization/Resources/zh-TW/winget.resw
+++ b/Localization/Resources/zh-TW/winget.resw
@@ -545,6 +545,20 @@
管理套件來源
+
+ 編輯現有來源的屬性。來源提供資料讓你發現並安裝套件。
+
+
+ 編輯來源屬性
+
+
+ 正在編輯來源: {0}
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
+
+ 名為 '{0}' 的來源已經處於所需的狀態。
+ {Locked="{0}"} Message displayed to inform the user about a registered repository source that is currently being edited. {0} is a placeholder replaced by the repository source name.
+
引數
Value given to source.
@@ -2890,6 +2904,9 @@
除非指定,否則將來源排除在探索之外
+
+ 從探索中排除來源 (true 或 false)
+
偏激
@@ -3458,4 +3475,64 @@ An unlocalized JSON fragment will follow on another line.
已安裝字型套件。
+
+ 顯示套件的詳細資訊
+ Providing this argument causes the CLI to output additional details about installed application packages.
+
+
+ 管道:
+ Precedes a string value that names the delivery channel for the software package (ex. stable, beta).
+
+
+ 本機識別碼:
+ Precedes a value that is the unique identifier for the installed package on the local system.
+
+
+ 套件系列名稱:
+ Precedes a value that is the APPX/MSIX package family name of the installed package.
+
+
+ 產品碼:
+ Precedes a value that is the Add/Remove Programs identifier in the registry. This is also the Product Code value as defined in MSI installers.
+
+
+ 升級代碼:
+ Precedes a value that is the MSI Upgrade Code for the installed package.
+
+
+ 已安裝範圍:
+ Precedes a value that is the scope of the installation of the package (ex. user, machine).
+
+
+ 安裝結構:
+ Precedes a value that is the installed architecture of the package (ex. x86, x64, ARM64).
+
+
+ 安裝地區設定:
+ Precedes a value that is the locale of the installed package.
+
+
+ 安裝位置:
+ Precedes a value that is the directory path to the installed package.
+
+
+ 原始來源:
+ Precedes a value that names the package source where the installed package originated from.
+
+
+ 可用的升級:
+ Precedes a list of package upgrades available for the installed package.
+
+
+ 安裝程式類別:
+ Precedes a value that indicates the category of the installer for the installed package (ex. exe, msi, msix).
+
+
+ 舊值
+ Column title for listing edit changes.
+
+
+ 新值
+ Column title for listing the new value.
+
\ No newline at end of file