diff --git a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl
index 33323e375c..8fbb9f4467 100644
--- a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl
+++ b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl
@@ -10,7 +10,7 @@
websocket-connecting = Cargando...
websocket-connection_lost = ¡El servidor falló!
websocket-connection_lost-desc = Parece que el servidor de SlimeVR ha dejado de funcionar. Revise los registros y reinicie el programa.
-websocket-timedout = No se ha podido conectar al servidor.
+websocket-timedout = No se ha podido conectar al servidor
websocket-timedout-desc = Parece que el servidor de SlimeVR ha dejado de funcionar o se agotó el tiempo de espera de la conexión. Revise los registros y reinicie el programa
websocket-error-close = Salir de SlimeVR
websocket-error-logs = Abrir la carpeta de registros
@@ -33,6 +33,10 @@ tips-failed_webgl = Fallo al inicializar WebGL.
## Units
+unit-meter = Metro
+unit-foot = Pie
+unit-inch = Pulgada
+unit-cm = cm
## Body parts
@@ -111,6 +115,11 @@ board_type-XIAO_ESP32C3 = Seeed Studio XIAO ESP32C3
board_type-HARITORA = Haritora
board_type-ESP32C6DEVKITC1 = Espressif ESP32-C6 DevKitC-1
board_type-GLOVE_IMU_SLIMEVR_DEV = Guante SlimeVR Dev IMU
+board_type-GESTURES = Gestos
+board_type-ESP32S3_SUPERMINI = ESP32-S3 Supermini
+board_type-GENERIC_NRF = nRF Genérico
+board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY_DEV = SlimeVR Dev Butterfly
+board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY = SlimeVR Butterfly
## Proportions
@@ -252,6 +261,10 @@ reset-mounting = Reinicio de montura
reset-mounting-feet = Restablecer montura de los pies
reset-mounting-fingers = Restablecer montura de los dedos
reset-yaw = Reinicio horizontal
+reset-error-no_feet_tracker = Tracker de pie sin asignar
+reset-error-no_fingers_tracker = Tracker de dedos sin asignar
+reset-error-mounting-need_full_reset = Es necesario un reinicio completo antes de montar
+reset-error-yaw-need_full_reset = Es necesario un reinicio completo antes del reinicio horizontal
## Serial detection stuff
@@ -271,10 +284,12 @@ navbar-trackers_assign = Asignación de sensores
navbar-mounting = Calibración de montura
navbar-onboarding = Asistente de configuración
navbar-settings = Ajustes
+navbar-connect_trackers = Conectar Trackers
## Biovision hierarchy recording
bvh-start_recording = Grabar BVH
+bvh-stop_recording = Guardar grabación BVH
bvh-recording = Grabando...
bvh-save_title = Guardar grabación BVH
@@ -418,6 +433,9 @@ tracker-settings-update-up_to_date = Actualizado
tracker-settings-update-blocked = Actualización no disponible. No hay otras versiones disponibles
tracker-settings-update = Actualizar ahora
tracker-settings-update-title = Versión del firmware
+tracker-settings-current-version = Actual
+tracker-settings-latest-version = Último
+tracker-settings-build-date = Fecha de fabricación
## Tracker part card info
@@ -495,6 +513,8 @@ settings-sidebar-osc_vmc = VMC
settings-sidebar-utils = Utilidades
settings-sidebar-serial = Consola serial
settings-sidebar-appearance = Apariencia
+settings-sidebar-home = Pantalla de Inicio
+settings-sidebar-checklist = Lista de Tracking
settings-sidebar-notifications = Notificaciones
settings-sidebar-behavior = Comportamiento
settings-sidebar-firmware-tool = Herramienta de firmware DIY
@@ -651,7 +671,7 @@ settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_spine_model = Modelo ext
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_pelvis_model = Modelo extendido del pelvis
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_knees_model = Modelo extendido de la rodilla
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-ratios = Radios del esqueleto
-settings-general-fk_settings-skeleton_settings-ratios-description = Cambia los valores de los ajustes del esqueleto. Podes llegar a necesitar reajustar tus proporciones después de cambiar estos valores.
+settings-general-fk_settings-skeleton_settings-ratios-description = Cambia los valores de los ajustes del esqueleto. Podrías llegar a necesitar reajustar tus proporciones después de cambiar estos valores.
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_waist_from_chest_hip = Imputar de la cintura al pecho hasta la cadera
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_waist_from_chest_legs = Imputar de la cintura al pecho hasta las piernas
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_hip_from_chest_legs = Imputar de la cadera al pecho hasta las piernas
@@ -925,9 +945,15 @@ settings-utils-advanced-open_logs-label = Abrir carpeta
## Home Screen
+settings-home-list-layout = Diseño de la lista de Trackers
+settings-home-list-layout-desc = Selecciona uno de los posibles diseños de la pantalla de inicio
+settings-home-list-layout-grid = Cuadrícula
+settings-home-list-layout-table = Tabla
## Tracking Checlist
+settings-tracking_checklist-active_steps = Pasos Activos
+settings-tracking_checklist-active_steps-desc = Lista de todos los pasos en la lista de tracking. Puedes elegir desactivar pasos específicos.
## Setup/onboarding menu
@@ -944,6 +970,13 @@ onboarding-setup_warning-cancel = Continuar configuración
## Wi-Fi setup
onboarding-wifi_creds-back = Volver a la introducción
+onboarding-wifi_creds-v2 = Trackers utilizando Wi-Fi
+# This cares about multilines
+onboarding-wifi_creds-description-v2 =
+ La mayoría de trackers (como los trackers oficiales de SlimeVR) utilizan Wi-Fi para conectar al servidor.
+ Por favor utiliza las credenciales de la red Wi-Fi donde tu dispositivo esta actualmente conectado.
+
+ ¡Asegúrate de utilizar una conexión Wi-Fi 2.4Ghz para tus trackers!
onboarding-wifi_creds-skip = Saltar ajustes de Wi-Fi
onboarding-wifi_creds-submit = ¡Enviar!
onboarding-wifi_creds-ssid =
@@ -953,12 +986,16 @@ onboarding-wifi_creds-ssid-required = Se requiere el nombre del Wi-Fi
onboarding-wifi_creds-password =
.label = Contraseña
.placeholder = Ingresa la contraseña
+onboarding-wifi_creds-dongle-title = Trackers utilizando un dongle
+onboarding-wifi_creds-dongle-description = ¡Si tus trackers llegaron con un dongle, conéctalo a tu dispositivo y deberías estar listo para usar!
+onboarding-wifi_creds-dongle-wip = Esta sección es un trabajo en progreso. Una página dedicada para administrar trackers que se conectan via dongle sera hecha pronto.
+onboarding-wifi_creds-dongle-continue = Continuar con un dongle
## Mounting setup
onboarding-reset_tutorial-back = Volver a la calibración de montura
onboarding-reset_tutorial = Reiniciar tutorial
-onboarding-reset_tutorial-explanation = Mientras estés usando tus trackers, estos pueden empezar a desalinearse por el drift horizontal del IMU, o porque los moviste físicamente. Hay varias formas de arreglar este tipo de problemas.
+onboarding-reset_tutorial-explanation = Mientras estés usando tus trackers, estos pueden empezar a desalinearse por el desvío horizontal del IMU, o porque los moviste físicamente. Hay varias formas de arreglar este tipo de problemas.
onboarding-reset_tutorial-skip = Saltar paso
# Cares about multiline
onboarding-reset_tutorial-0 =
@@ -969,8 +1006,8 @@ onboarding-reset_tutorial-0 =
onboarding-reset_tutorial-1 =
Toca { $taps } veces el tracker resaltado para activar el reinicio completo.
- Se requiere que estas de forma parada (pose en i). Esto tiene un delay de 3 segundos (configurable) antes de que actualmente suceda.
- Esto reinicia completamente la posición y rotación de todos tus sensores, debería de arreglar la mayoría de tus problemas.
+ Se requiere que estés de pie (pose en i). Esto tiene una demora de 3 segundos (configurable) antes de que realmente suceda.
+ Esto reinicia completamente la posición y rotación de todos tus trackers. Debería de arreglar la mayoría de los problemas.
# Cares about multiline
onboarding-reset_tutorial-2 =
Toca { $taps } veces el tracker resaltado para activar el reinicio de montura.
@@ -1058,6 +1095,7 @@ onboarding-assignment_tutorial-done = ¡Puse las correas y stickers!
onboarding-assign_trackers-back = Volver a las credenciales Wi-Fi
onboarding-assign_trackers-title = Asignación de sensores
onboarding-assign_trackers-description = Debes escoger dónde van los sensores. Has clic en la ubicación donde quieras colocar un sensor
+onboarding-assign_trackers-unassign_all = Des-asignar todos los trackers
# Look at translation of onboarding-connect_tracker-connected_trackers on how to use plurals
# $assigned (Number) - Trackers that have been assigned a body part
# $trackers (Number) - Trackers connected to the server
@@ -1203,6 +1241,8 @@ onboarding-automatic_mounting-done-restart = Volver al inicio
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = Reinicio de montura
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. Arrodíllate en una posición de «esquiar» con tus piernas dobladas, la parte superior de tu cuerpo inclinada hacia adelante, y tus brazos doblados.
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. Presiona el botón «Reinicio de montura» y espera 3 segundos hasta que se reinicie la montura.
+onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-0 = 1. Párate de puntillas con ambos pies apuntando hacia el frente. Alternativamente puedes hacerlo sentándote en una silla.
+onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-1 = 2. Presiona el botón "Calibración de pies" y espera por 3 segundos hasta que la orientación de los trackers se reinicie.
onboarding-automatic_mounting-preparation-title = Preparación
onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-0 = 1. Presiona el botón «Reinicio completo».
onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-1 = 2. Párate recto con los brazos a tus lados. Asegúrate de mirar hacia adelante.
@@ -1214,6 +1254,7 @@ onboarding-automatic_mounting-return-home = Hecho
## Tracker manual proportions setupa
+onboarding-manual_proportions-back-scaled = Regresar a Proporciones Escaladas
onboarding-manual_proportions-title = Proporciones de cuerpo manuales
onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Ajustar automáticamente las proporciones
onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Por favor conecte un visor VR para utilizar el ajuste automático
@@ -1313,6 +1354,30 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Volver
## User height calibration
+onboarding-user_height-title = ¿Cuál es tu altura?
+onboarding-user_height-description = Necesitamos tu altura para calcular tus proporciones corporales y representar tus movimientos de manera precisa. Puedes dejar que SlimeVR lo calcule, o puedes ingresar tu altura manualmente.
+onboarding-user_height-need_head_tracker = Un casco y controles con rastreo posicional son requeridos para realizar la calibración.
+onboarding-user_height-calculate = Calcular mi altura automáticamente
+onboarding-user_height-next_step = Continuar y guardar
+onboarding-user_height-manual-proportions = Proporciones Manuales
+onboarding-user_height-calibration-title = Progreso de Calibración
+onboarding-user_height-calibration-RECORDING_FLOOR = Toca el suelo con la punta de tu control
+onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_RISE = Vuelve a pararte
+onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK = Vuelve a pararte y mira hacia adelante
+onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-ok = Asegúrate de que tu cabeza este derecha
+onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-low = No mires al suelo
+onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-high = No mires demasiado arriba
+onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_CONTROLLER_PITCH = Asegúrate que el control este apuntando hacia abajo
+onboarding-user_height-calibration-RECORDING_HEIGHT = ¡Vuelve a pararte y no te muevas!
+onboarding-user_height-calibration-DONE = ¡Éxito!
+onboarding-user_height-calibration-ERROR_TIMEOUT = Calibración agotada, inténtalo de nuevo.
+onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_HIGH = La altura del usuario detectada es demasiado alta, inténtalo de nuevo.
+onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_SMALL = La altura del usuario detectada es demasiado baja. Asegúrate de pararte derecho y mirar hacia el frente al final de la calibración.
+onboarding-user_height-calibration-error = Calibración Fallida
+onboarding-user_height-manual-tip = Mientras ajustas tu altura, intenta poses distintas y ve como el esqueleto se ajusta a tu cuerpo.
+onboarding-user_height-reset-warning =
+ Peligro: Esto reiniciará tus proporciones para ser basadas en tu altura.
+ ¿Seguro quieres hacer esto?
## Stay Aligned setup
@@ -1351,6 +1416,7 @@ onboarding-stay_aligned-done = Hecho
## Home
home-no_trackers = No hay sensores detectados o asignados
+home-settings = Ajustes de la Página de Inicio
home-settings-close = Cerrar
## Trackers Still On notification
@@ -1417,6 +1483,9 @@ firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 =
firmware_tool-flashbtn_step = Presione el botón de boot
firmware_tool-flashbtn_step-description = Antes de pasar al siguiente paso, hay algunas cosas que debe hacer
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Apague el sensor, retire la carcasa (si la hay), conecte un cable USB a esta computadora y, a continuación, realice uno de los siguientes pasos de acuerdo con la revisión de la placa SlimeVR:
+firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11-v2 = Enciende el tracker mientras haces corto en el segundo pad rectangular de FLASH desde el borde en la parte superior de la placa con el protector metálico del microcontrolador. El LED del tracker debería hacer un parpadeo breve.
+firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12-v2 = Enciende el tracker mientras haces corto en pad circular de FLASH en la parte superior de la placa con el protector metálico del microcontrolador. El LED del tracker debería hacer un parpadeo breve.
+firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14-v2 = Enciende el tracker mientras pulsas el botón FLASH en la parte superior de la placa. El LED del tracker deberia hacer un parpadeo breve.
firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER =
Antes de flashear, probablemente tendrá que poner el sensor en modo bootloader.
La mayoría de las veces, esto significa presionar el botón de boot en la placa antes de que comience el proceso de flasheo. Si el proceso de flasheo se agota al comienzo, probablemente significa que el sensor no estaba en modo bootloader.
@@ -1432,7 +1501,7 @@ firmware_tool-flash_method_serial-no_devices = No se han detectado dispositivos
firmware_tool-build_step = Compilando
firmware_tool-build_step-description = El firmware se está compilando, por favor espere
firmware_tool-flashing_step = Flasheando
-firmware_tool-flashing_step-description = Sus sensores se están flasheando, por favor siga las instrucciones en la pantalla
+firmware_tool-flashing_step-description = Sus trackers se están flasheando, por favor siga las instrucciones en la pantalla
firmware_tool-flashing_step-warning-v2 = No desconectes o apagues el tracker durante el proceso de subida a menos que se te indique, puede causar que tu placa quede inutilizable.
firmware_tool-flashing_step-flash_more = Flashear más sensores
firmware_tool-flashing_step-exit = Salir
@@ -1559,9 +1628,59 @@ error_collection_modal-cancel = No quiero
## Tracking checklist section
+tracking_checklist = Lista de Tracking
+tracking_checklist-settings = Ajustes de la Lista de Tracking
tracking_checklist-settings-close = Cerrar
+tracking_checklist-status-incomplete = ¡No estás listo para usar SlimeVR!
+tracking_checklist-status-partial =
+ { $count ->
+ [one] ¡Tienes 1 advertencia!
+ [many] ¡Tienes { $count } advertencias!
+ *[other] { "" }
+ }
+tracking_checklist-status-complete = ¡Estás listo para usar SlimeVR!
+tracking_checklist-MOUNTING_CALIBRATION = Realizar una calibración de montura
+tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = Realizar una calibración de montura de los pies
+tracking_checklist-FULL_RESET = Realizar un reinicio completo
+tracking_checklist-FULL_RESET-desc = Algunos trackers necesitan realizar un reinicio.
+tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR no se está ejecutando
+tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-desc = SteamVR no se esta ejecutando. ¿Lo estas usando para VR?
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = Abrir SteamVR
tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = Calibra tus trackers
+tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION-desc = No realizaste una calibración para los trackers. Por favor deja reposar tus trackers (resaltados en amarillo) en una superficie estable por unos segundos.
+tracking_checklist-TRACKER_ERROR = Trackers con Errores
+tracking_checklist-TRACKER_ERROR-desc = Algunos de tus trackers tienen un error. Por favor reinicia el tracker resaltado en amarillo.
+tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = Configurar ajustes de VRChat
+tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-desc = ¡Tienes ajustes mal puestos en VRChat! Esto puede impactar negativamente tu tracking.
+tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-open = Ir a Advertencias de VRChat
+tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD = Casco VR sin asignar a Cabeza
+tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD-desc = El casco VR debería estar asignado como un tracker de cabeza.
+tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC = Cambia tu perfil de red
+tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-desc =
+ { $count ->
+ [one]
+ Tu perfil de red esta actualmente configurado como Público ({ $adapters }).
+ Esto no es recomendado para el correcto funcionamiento de SlimeVR.
+ Ve como arreglarlo aquí
+ [many]
+ Algunos de tus adaptadores de red están configurados como públicos:
+ { $adapters }
+ Esto no es recomendado para el correcto funcionamiento de SlimeVR.
+ Ve como arreglarlo aquí
+ *[other] { "" }
+ }
+tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-open = Abrir Panel de Control
+tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED = Configurar Stay Aligned
+tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED-desc = Graba las poses de Stay Aligned para reducir el desvío
+tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED-open = Abrir el ayudante de Stay Aligned
tracking_checklist-ignore = Ignorar
+preview-mocap_mode_soon = Modo Mocap (Pronto™)
+preview-disable_render = Desactivar renderizado
+preview-disabled_render = Renderizado desactivado
+toolbar-mounting_calibration = Calibración de montura
+toolbar-mounting_calibration-default = Cuerpo
+toolbar-mounting_calibration-feet = Pies
+toolbar-mounting_calibration-fingers = Dedos
+toolbar-drift_reset = Reinicio de Desviación
toolbar-assigned_trackers = { $count } trackers asignados
toolbar-unassigned_trackers = { $count } trackers sin asignar
diff --git a/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl b/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl
index 3ecac8012c..c37abb92b4 100644
--- a/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl
+++ b/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl
@@ -33,6 +33,10 @@ tips-failed_webgl = No se pudo iniciar WebGL.
## Units
+unit-meter = Metro
+unit-foot = Pie
+unit-inch = Pulgada
+unit-cm = cm
## Body parts
@@ -241,10 +245,12 @@ navbar-trackers_assign = Asignación de trackers
navbar-mounting = Calibración de montura
navbar-onboarding = Asistente de Configuración
navbar-settings = Configuración
+navbar-connect_trackers = Conectar Trackers
## Biovision hierarchy recording
bvh-start_recording = Grabar BVH
+bvh-stop_recording = Guardar grabación BVH
bvh-recording = Grabando...
bvh-save_title = Guardar grabación BVH
@@ -381,6 +387,7 @@ tracker-settings-name_section-label = Nombre del tracker
tracker-settings-forget = Olvidar tracker
tracker-settings-forget-description = Elimina el tracker del servidor SlimeVR y evita que se conecte a él hasta que se reinicie el servidor. La configuración del tracker no se perderá.
tracker-settings-forget-label = Olvidar tracker
+tracker-settings-update-incompatible = No se puede actualizar. Versión de placa o firmware incompatible
tracker-settings-update-low-battery = No se puede actualizar. Batería inferior al 50%
tracker-settings-update-up_to_date = Actualizado
tracker-settings-update-blocked = Actualización no disponible. No hay otras versiones disponibles
@@ -451,6 +458,7 @@ mounting_selection_menu-close = Cerrar
settings-sidebar-title = Configuración
settings-sidebar-general = General
+settings-sidebar-steamvr = SteamVR
settings-sidebar-tracker_mechanics = Mecánicas del tracker
settings-sidebar-stay_aligned = Mantener Alineado
settings-sidebar-fk_settings = Configuración del tracking
diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl
index 49ecf93960..0443a69812 100644
--- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl
+++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl
@@ -276,7 +276,7 @@ navbar-home = หน้าหลัก
navbar-body_proportions = สัดส่วนร่างกาย
navbar-trackers_assign = กำหนดแทร็กเกอร์
navbar-mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้ง
-navbar-onboarding = ตัวช่วยตั้งค่าโปรแกรม
+navbar-onboarding = ตัวช่วยการตั้งค่า
navbar-settings = ตั้งค่า
navbar-connect_trackers = เชื่อมต่อแทร็กเกอร์
@@ -896,8 +896,8 @@ settings-utils-advanced = ขั้นสูง
settings-utils-advanced-reset-gui = รีเซ็ตตั้งค่า GUI
settings-utils-advanced-reset-gui-description = คืนค่าการตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับอินเทอร์เฟซ
settings-utils-advanced-reset-gui-label = รีเซ็ต GUI
-settings-utils-advanced-reset-server = รีเซ็ตการตั้งค่าการติดตาม
-settings-utils-advanced-reset-server-description = คืนค่าการจับตำแหน่งทั้งหมดเป็นค่าเริ่มต้น
+settings-utils-advanced-reset-server = รีเซ็ตการตั้งค่าแทร็กเกอร์
+settings-utils-advanced-reset-server-description = คืนค่าเกี่ยวกับแทร็กเกอร์เป็นค่าเริ่มต้น
settings-utils-advanced-reset-server-label = รีเซ็ตการจับตำแหน่ง
settings-utils-advanced-reset-all = รีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมด
settings-utils-advanced-reset-all-description = คืนค่าการตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับทั้งอินเทอร์เฟซและการจับตำแหน่ง
diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl
index e7fa8abbbe..743d616998 100644
--- a/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl
+++ b/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl
@@ -262,7 +262,7 @@ serial_detection-close = 关闭
## Navigation bar
-navbar-home = 主页
+navbar-home = 主界面
navbar-body_proportions = 身体比例
navbar-trackers_assign = 追踪器分配
navbar-mounting = 佩戴校准
@@ -275,7 +275,7 @@ navbar-connect_trackers = 连接追踪器
bvh-start_recording = 录制 BVH 文件
bvh-stop_recording = 保存 BVH 记录
bvh-recording = 录制中...
-bvh-save_title = 保存BVH记录
+bvh-save_title = 保存 BVH 记录
## Tracking pause
@@ -526,7 +526,7 @@ settings-general-steamvr-trackers-right_elbow = 右手肘
settings-general-steamvr-trackers-left_hand = 左手
settings-general-steamvr-trackers-right_hand = 右手
settings-general-steamvr-trackers-tracker_toggling = 自动开关追踪器
-settings-general-steamvr-trackers-tracker_toggling-description = 根据当前已分配的追踪器,自动选择可用的SteamVR虚拟追踪器
+settings-general-steamvr-trackers-tracker_toggling-description = 根据当前已分配的追踪器,自动选择可用的 SteamVR 虚拟追踪器
settings-general-steamvr-trackers-tracker_toggling-label = 自动开关追踪器
settings-general-steamvr-trackers-hands-warning =
警告:开启手部虚拟追踪器将覆盖手柄的追踪信息。
@@ -753,9 +753,9 @@ settings-interface-behavior-error_tracking-description_v2 =
为了提供最佳用户体验,我们会收集匿名错误报告、性能指标和操作系统信息。这有助于我们检测 SlimeVR 的错误和问题。这些指标将通过 Sentry.io 收集。
settings-interface-behavior-error_tracking-label = 向开发人员发送错误信息
-settings-interface-behavior-bvh_directory = BVH记录保存目录
-settings-interface-behavior-bvh_directory-description = 选择保存BVH记录文件的目录
-settings-interface-behavior-bvh_directory-label = BVH记录保存目录
+settings-interface-behavior-bvh_directory = BVH 记录保存目录
+settings-interface-behavior-bvh_directory-description = 选择保存 BVH 记录文件的目录
+settings-interface-behavior-bvh_directory-label = BVH 记录保存目录
## Serial settings
diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl
index c46a5c2a38..80b7adcaa6 100644
--- a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl
+++ b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl
@@ -947,6 +947,13 @@ onboarding-setup_warning-cancel = 繼續設定
## Wi-Fi setup
onboarding-wifi_creds-back = 返回簡介
+onboarding-wifi_creds-v2 = 透過 Wi-Fi 連接
+# This cares about multilines
+onboarding-wifi_creds-description-v2 =
+ 大多數的追蹤器(例如官方的 SlimeVR 追蹤器)使用 Wi-Fi 連接伺服器程式。
+ 請輸入目前設備連接的網路的 Wi-Fi 憑證。
+
+ 請確保輸入的是 2.4 GHz 頻道的 Wi-Fi 憑證。
onboarding-wifi_creds-skip = 跳過 Wi-Fi 設定
onboarding-wifi_creds-submit = 送出!
onboarding-wifi_creds-ssid =
@@ -956,6 +963,10 @@ onboarding-wifi_creds-ssid-required = 必須填寫 Wi-Fi 名稱
onboarding-wifi_creds-password =
.label = 密碼
.placeholder = 輸入密碼
+onboarding-wifi_creds-dongle-title = 透過接收器連接
+onboarding-wifi_creds-dongle-description = 如果你的追蹤器有接收器,將其插入你的裝置即可開始使用。
+onboarding-wifi_creds-dongle-wip = 本部分目前仍在開發階段,將來會推出管理接收器連接追蹤器的專屬頁面。
+onboarding-wifi_creds-dongle-continue = 使用接收器繼續
## Mounting setup