Skip to content

Commit be4b39d

Browse files
Eric FischerAndroid (Google) Code Review
authored andcommitted
Merge "Import revised translations. DO NOT MERGE" into gingerbread
2 parents 3c01a13 + dff2fea commit be4b39d

File tree

7 files changed

+15
-15
lines changed

7 files changed

+15
-15
lines changed

core/res/res/values-da/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -608,7 +608,7 @@
608608
<string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Aldrig"</string>
609609
<string name="open_permission_deny" msgid="5661861460947222274">"Du har ikke tilladelse til at åbne denne side."</string>
610610
<string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Teksten er kopieret til udklipsholderen."</string>
611-
<string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Flere"</string>
611+
<string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Mere"</string>
612612
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Menu+"</string>
613613
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"plads"</string>
614614
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"indtast"</string>

core/res/res/values-de/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -134,7 +134,7 @@
134134
<string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Display-Sperre"</string>
135135
<string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Ausschalten"</string>
136136
<string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Wird heruntergefahren..."</string>
137-
<string name="shutdown_confirm" msgid="649792175242821353">"Ihr Telefon wird heruntergefahren."</string>
137+
<string name="shutdown_confirm" msgid="649792175242821353">"Telefon wird heruntergefahren."</string>
138138
<string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Zuletzt verwendet"</string>
139139
<string name="no_recent_tasks" msgid="279702952298056674">"Keine zuletzt verwendeten Anwendungen"</string>
140140
<string name="global_actions" msgid="2406416831541615258">"Telefonoptionen"</string>

core/res/res/values-fr/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -71,11 +71,11 @@
7171
<string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"Le service de données est bloqué."</string>
7272
<string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"Le service d\'appel d\'urgence est bloqué."</string>
7373
<string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"Le service vocal est bloqué."</string>
74-
<string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="1459318899842232234">"Tous les services vocaux sont bloqués."</string>
74+
<string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="1459318899842232234">"Tous les services voix sont bloqués."</string>
7575
<string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"Le service SMS est bloqué."</string>
76-
<string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="8244438624660371717">"Les services vocaux/de données sont bloqués."</string>
77-
<string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Les services vocaux/SMS sont bloqués."</string>
78-
<string name="RestrictedOnAll" msgid="2714924667937117304">"Tous les services vocaux/de données/SMS sont bloqués."</string>
76+
<string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="8244438624660371717">"Les services voix/données sont bloqués."</string>
77+
<string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Les services voix/SMS sont bloqués."</string>
78+
<string name="RestrictedOnAll" msgid="2714924667937117304">"Tous les services voix/données/SMS sont bloqués."</string>
7979
<string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Voix"</string>
8080
<string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Données"</string>
8181
<string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"Télécopie"</string>

core/res/res/values-ja/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -539,23 +539,23 @@
539539
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="5112589886094402795">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>経由"</string>
540540
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="5945386376369979909">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>、更新元: <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
541541
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3731488827218876115">"PINコードを入力"</string>
542-
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="9138158344813213754">"ロックを解除するにはパスワードを入力"</string>
542+
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="9138158344813213754">"パスワードを入力"</string>
543543
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="1295984114338107718">"PINコードが正しくありません。"</string>
544544
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"MENU、0キーでロック解除"</string>
545545
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"緊急通報番号"</string>
546546
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8812714795156374435">"(通信サービスなし)"</string>
547547
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"画面ロック中"</string>
548548
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"MENUキーでロック解除(または緊急通報)"</string>
549549
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"MENUキーでロック解除"</string>
550-
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"ロックを解除するパターンを入力"</string>
550+
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"パターンを入力"</string>
551551
<string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"緊急通報"</string>
552552
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"通話に戻る"</string>
553553
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"一致しました"</string>
554554
<string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4817583279053112312">"やり直してください"</string>
555555
<string name="lockscreen_plugged_in" msgid="613343852842944435">"充電中(<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>)"</string>
556-
<string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"充電完了"</string>
556+
<string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"充電完了"</string>
557557
<string name="lockscreen_battery_short" msgid="3617549178603354656">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
558-
<string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"充電してください"</string>
558+
<string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"充電してください"</string>
559559
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"SIMカードが挿入されていません"</string>
560560
<string name="lockscreen_missing_sim_message" msgid="2186920585695169078">"SIMカードが挿入されていません"</string>
561561
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8874620818937719067">"SIMカードを挿入してください。"</string>

core/res/res/values-ko/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -438,7 +438,7 @@
438438
<string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"화면 잠금"</string>
439439
<string name="policydesc_forceLock" msgid="5696964126226028442">"화면을 잠그는 방법과 시기를 제어합니다."</string>
440440
<string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"모든 데이터 삭제"</string>
441-
<string name="policydesc_wipeData" msgid="7669895333814222586">"초기화를 수행하여 경고 없이 휴대전화 데이터를 지웁니다."</string>
441+
<string name="policydesc_wipeData" msgid="7669895333814222586">"공장 초기화를 수행하여 경고 없이 휴대전화 데이터를 지웁니다."</string>
442442
<string-array name="phoneTypes">
443443
<item msgid="8901098336658710359">"집"</item>
444444
<item msgid="869923650527136615">"모바일"</item>

core/res/res/values-pl/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -629,7 +629,7 @@
629629
<item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> godzin temu"</item>
630630
</plurals>
631631
<plurals name="last_num_days">
632-
<item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Ostatnie dni (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</item>
632+
<item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Ostatnie (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) dni"</item>
633633
</plurals>
634634
<string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Ostatni miesiąc"</string>
635635
<string name="older" msgid="5211975022815554840">"Starsze"</string>

core/res/res/values-ru/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -559,7 +559,7 @@
559559
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"Нет SIM-карты."</string>
560560
<string name="lockscreen_missing_sim_message" msgid="2186920585695169078">"SIM-карта не установлена."</string>
561561
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8874620818937719067">"Вставьте SIM-карту."</string>
562-
<string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Только экстренный вызов"</string>
562+
<string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Только экстренные вызовы"</string>
563563
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Сеть заблокирована"</string>
564564
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM-карта заблокирована с помощью кода PUK."</string>
565565
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="635967534992394321">"См. руководство пользователя или свяжитесь со службой поддержки."</string>
@@ -763,8 +763,8 @@
763763
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Громкость мультимедиа"</string>
764764
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Воспроизведение по каналу Bluetooth"</string>
765765
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="6158339745293431194">"Выбран режим \"Без звука\""</string>
766-
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Громкость входящего вызова"</string>
767-
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Громкость входящего вызова Bluetooth"</string>
766+
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Громкость при разговоре"</string>
767+
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Громкость при разговоре"</string>
768768
<string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Громкость сигнала предупреждения"</string>
769769
<string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Громкость уведомления"</string>
770770
<string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Громкость"</string>

0 commit comments

Comments
 (0)