Skip to content

Commit 75e861b

Browse files
Baligh UddinAndroid (Google) Code Review
authored andcommitted
Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into jb-mr1-dev
2 parents 08876d1 + 654abdc commit 75e861b

File tree

16 files changed

+18
-34
lines changed

16 files changed

+18
-34
lines changed

core/res/res/values-af/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,8 +1418,7 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerdelik geteken. Na nog <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> onsuksesvolle pogings, sal jy gevra word om jou tablet te ontsluit deur middel van \'n e-posrekening."\n\n" Probeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekondes."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerdelik geteken. Na nog <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> onsuksesvolle pogings, sal jy gevra word om jou foon te ontsluit deur middel van \'n e-posrekening."\n\n" Probeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekondes."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Moet volume bo veilige vlak verhoog word?"\n"Deur vir lang tydperke op hoë volume te luister, kan jou gehoor beskadig."</string>
1421-
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422-
<skip />
1421+
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Hou twee vingers in om toeganklikheid te aktiveer."</string>
14231422
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Toeganklikheid geaktiveer."</string>
14241423
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Toeganklikheid gekanselleer."</string>
14251424
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Huidige gebruiker <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ."</string>

core/res/res/values-am/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,8 +1418,7 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ጊዜ በትክክል አልሳሉትም። ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የኢሜይል መለያ ተጠቅመው ጡባዊ ቱኮዎን እንዲከፍቱ ይጠየቃሉ።"\n\n" ከ<xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ከሰከንዶች በኋላ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ጊዜ በትክክል አልሳሉትም። ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የኢሜይል መለያ ተጠቅመው ስልክዎን እንዲከፍቱ ይጠየቃሉ።"\n\n"እባክዎ ከ<xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ሰከንዶች በኋላ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"ድምጽ አደጋ ከሌለው መጠን በላይ ይጨመር??"\n"ለረጅም ጊዜ በከፍተኛ ድምጽ መስማት የመስማት ችሎታዎን ሊጎዳይ ይችላል።"</string>
1421-
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422-
<skip />
1421+
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"ተደራሽነትን ለማንቃት ሁለት ጣቶችዎን ባሉበት ያቆዩዋቸው።"</string>
14231422
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"ተደራሽነት ነቅቷል።"</string>
14241423
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"ተደራሽነት ተሰርዟል።"</string>
14251424
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"የአሁኑ ተጠቃሚ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>።"</string>

core/res/res/values-ca/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,8 +1418,7 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Has dibuixat el patró de desbloqueig <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Després de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intents incorrectes més, se\'t demanarà que desbloquegis la tauleta amb un compte de correu electrònic."\n\n" Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segons."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Has dibuixat el patró de desbloqueig <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Després de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intents incorrectes més, se\'t demanarà que desbloquegis el telèfon amb un compte de correu electrònic."\n\n" Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segons."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Vols augmentar el volum per sobre del nivell de seguretat?"\n"Escoltar música a un volum alt durant períodes llargs pot perjudicar l\'oïda."</string>
1421-
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422-
<skip />
1421+
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Mantén premuts els dos dits per activar l\'accessibilitat."</string>
14231422
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"S\'ha activat l\'accessibilitat."</string>
14241423
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Accessibilitat cancel·lada."</string>
14251424
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Usuari actual: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>

core/res/res/values-da/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,8 +1418,7 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Du har tegnet dit oplåsningsmønster forkert <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> gange. Efter <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> yderligere mislykkede forsøg vil du blive bedt om at låse din tablet op ved hjælp af en e-mailkonto"\n\n" Prøv igen om <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekunder."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Du har tegnet dit oplåsningsmønster forkert <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> gange. Efter <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> yderligere mislykkede forsøg til vil du blive bedt om at låse din telefon op ved hjælp af en e-mailkonto."\n\n" Prøv igen om <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekunder."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Skal lydstyrken være over det sikre niveau?"\n"Du kan skade din hørelse ved at lytte ved høj lydstyrke i længere tid."</string>
1421-
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422-
<skip />
1421+
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Hold fortsat to fingre nede for at aktivere tilgængelighed."</string>
14231422
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Tilgængelighed aktiveret."</string>
14241423
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Tilgængelighed er annulleret."</string>
14251424
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Nuværende bruger <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>

core/res/res/values-el/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,8 +1418,7 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Σχεδιάσατε το μοτίβο ξεκλειδώματος εσφαλμένα <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> φορές. Μετά από <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ανεπιτυχείς προσπάθειες ακόμη, θα σας ζητηθεί να ξεκλειδώσετε το tablet σας με τη χρήση ενός λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."\n\n" Δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά σε <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Σχεδιάσατε το μοτίβο ξεκλειδώματος εσφαλμένα <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> φορές. Μετά από <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ανεπιτυχείς προσπάθειες ακόμη, θα σας ζητηθεί να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας με τη χρήση ενός λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."\n\n" Δοκιμάστε ξανά σε <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Αύξηση έντασης ήχου πάνω από το επίπεδο ασφαλείας;"\n"Αν ακούτε μουσική σε υψηλή ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή σας."</string>
1421-
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422-
<skip />
1421+
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Αγγίξτε παρατεταμένα με δύο δάχτυλα για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία προσβασιμότητας."</string>
14231422
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Ενεργοποιήθηκε η προσβασιμότητα."</string>
14241423
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Η λειτουργία προσβασιμότητας ακυρώθηκε."</string>
14251424
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Τρέχων χρήστης <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>

core/res/res/values-en-rGB/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,8 +1418,7 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"You have incorrectly drawn your unlock pattern <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> times. After <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your tablet using an email account."\n\n" Try again in <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> seconds."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"You have incorrectly drawn your unlock pattern <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> times. After <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your phone using an email account."\n\n" Try again in <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> seconds."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Raise volume above safe level?"\n"Listening at high volume for long periods may damage your hearing."</string>
1421-
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422-
<skip />
1421+
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Keep holding down two fingers to enable accessibility."</string>
14231422
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Accessibility enabled."</string>
14241423
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Accessibility cancelled."</string>
14251424
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Current user <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>

core/res/res/values-es/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,8 +1418,7 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Has fallado <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> veces al dibujar el patrón de desbloqueo. Si fallas otras <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> veces, deberás usar una cuenta de correo electrónico para desbloquear el tablet."\n\n" Inténtalo de nuevo en <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundos."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Has fallado <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> veces al dibujar el patrón de desbloqueo. Si fallas otras <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> veces, deberás usar una cuenta de correo electrónico para desbloquear el teléfono."\n\n" Inténtalo de nuevo en <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundos."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"¿Subir el volumen por encima del nivel de seguridad?"\n"Escuchar sonidos a alto volumen durante largos períodos de tiempo puede dañar tus oídos."</string>
1421-
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422-
<skip />
1421+
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Mantén la pantalla pulsada con dos dedos para habilitar las funciones de accesibilidad."</string>
14231422
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Accesibilidad habilitada"</string>
14241423
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Accesibilidad cancelada"</string>
14251424
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Usuario actual: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>

core/res/res/values-et/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,8 +1418,7 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Joonistasite oma avamismustri <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> korda valesti. Pärast veel <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ebaõnnestunud katset palutakse teil tahvelarvuti avada meilikontoga."\n\n" Proovige uuesti <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekundi pärast."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Joonistasite oma avamismustri <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> korda valesti. Pärast veel <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ebaõnnestunud katset palutakse teil telefon avada meilikontoga."\n\n" Proovige uuesti <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekundi pärast."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Kas suurendada helitugevust üle ohutu piiri?"\n"Pikaajaline suure helitugevusega muusika kuulamine võib kahjustada kuulmist."</string>
1421-
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422-
<skip />
1421+
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Hõlbustuse lubamiseks hoidke kaht sõrme all."</string>
14231422
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Hõlbustus on lubatud."</string>
14241423
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Hõlbustus on tühistatud."</string>
14251424
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Praegune kasutaja <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>

core/res/res/values-it/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,8 +1418,7 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativi errati di inserimento della sequenza di sblocco. Dopo altri <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativi falliti, ti verrà chiesto di sbloccare il tablet con un account email."\n\n" Riprova tra <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> secondi."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativi errati di inserimento della sequenza di sblocco. Dopo altri <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativi falliti, ti verrà chiesto di sbloccare il telefono con un account email."\n\n" Riprova tra <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> secondi."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Aumentare il volume oltre il livello di sicurezza?"\n"Ascoltare musica ad alto volume per lunghi periodi potrebbe danneggiare l\'udito."</string>
1421-
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422-
<skip />
1421+
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Continua a tenere premuto con due dita per attivare l\'accessibilità."</string>
14231422
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Accessibilità attivata."</string>
14241423
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Accessibilità annullata."</string>
14251424
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Utente corrente <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>

core/res/res/values-lt/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,8 +1418,7 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Netinkamai nupiešėte atrakinimo piešinį <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> k. Po dar <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> nesėkm. band. būsite paprašyti atrakinti planšetinį kompiuterį naudodami „Google“ prisijungimo duomenis."\n\n" Bandykite dar kartą po <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sek."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Netinkamai nupiešėte atrakinimo piešinį <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> k. Po dar <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> nesėkm. band. būsite paprašyti atrakinti telefoną naudodami „Google“ prisijungimo duomenis."\n\n" Bandykite dar kartą po <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sek."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Padidinti garsumą viršijant saugų lygį?"\n"Ilgai klausantis dideliu garsumu gali sutrikti klausa."</string>
1421-
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422-
<skip />
1421+
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Laikykite palietę dviem pirštais, kad įgalintumėte pritaikymo neįgaliesiems režimą."</string>
14231422
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Pritaikymas neįgaliesiems įgalintas."</string>
14241423
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Pritaikymo neįgaliesiems režimas atšauktas."</string>
14251424
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Dabartinis naudotojas: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>

0 commit comments

Comments
 (0)