Skip to content

Commit 6cc7a92

Browse files
Baligh UddinAndroid (Google) Code Review
authored andcommitted
Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into jb-mr1-dev
2 parents ea77780 + 27f5b08 commit 6cc7a92

File tree

34 files changed

+123
-213
lines changed

34 files changed

+123
-213
lines changed

core/res/res/values-bg/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -154,12 +154,9 @@
154154
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Опции на телефона"</string>
155155
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Заключване на екрана"</string>
156156
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Изключване"</string>
157-
<!-- no translation found for global_action_bug_report (7934010578922304799) -->
158-
<skip />
159-
<!-- no translation found for bugreport_title (2667494803742548533) -->
160-
<skip />
161-
<!-- no translation found for bugreport_message (398447048750350456) -->
162-
<skip />
157+
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Сигнал за програмна грешка"</string>
158+
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Получаване на сигнал за програмна грешка"</string>
159+
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"По този начин ще се събере информация за текущото състояние на устройството ви, която да се изпрати като имейл съобщение. След стартирането на процеса ще мине известно време, докато сигналът за програмна грешка бъде готов за подаване. Моля, имайте търпение."</string>
163160
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Тих режим"</string>
164161
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Звукът е ИЗКЛЮЧЕН"</string>
165162
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Звукът е ВКЛЮЧЕН"</string>

core/res/res/values-ca/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -154,12 +154,9 @@
154154
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Opcions del telèfon"</string>
155155
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Bloqueig de pantalla"</string>
156156
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Apaga"</string>
157-
<!-- no translation found for global_action_bug_report (7934010578922304799) -->
158-
<skip />
159-
<!-- no translation found for bugreport_title (2667494803742548533) -->
160-
<skip />
161-
<!-- no translation found for bugreport_message (398447048750350456) -->
162-
<skip />
157+
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Informe d\'error"</string>
158+
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Realització d\'informe d\'errors"</string>
159+
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Es recopilarà informació sobre l\'estat actual del dispositiu per enviar-la com a missatge de correu electrònic. Passarà un cert temps a partir del moment en què comenci a elaborar-se l\'informe d\'errors fins que no estigui llest per enviar; tingues paciència."</string>
163160
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Mode silenciós"</string>
164161
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"So desactivat"</string>
165162
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"El so està activat"</string>

core/res/res/values-cs/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -154,12 +154,9 @@
154154
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Možnosti telefonu"</string>
155155
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Zámek obrazovky"</string>
156156
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Vypnout"</string>
157-
<!-- no translation found for global_action_bug_report (7934010578922304799) -->
158-
<skip />
159-
<!-- no translation found for bugreport_title (2667494803742548533) -->
160-
<skip />
161-
<!-- no translation found for bugreport_message (398447048750350456) -->
162-
<skip />
157+
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Hlášení chyb"</string>
158+
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Zaznamenat zprávu o chybě"</string>
159+
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Shromažďuje informace o aktuálním stavu zařízení. Tyto informace je následně možné poslat v e-mailové zprávě, chvíli však potrvá, než bude hlášení o chybě připraveno k odeslání. Buďte prosím trpěliví."</string>
163160
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Tichý režim"</string>
164161
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Zvuk je VYPNUTÝ."</string>
165162
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Zvuk je zapnutý"</string>

core/res/res/values-da/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -154,12 +154,9 @@
154154
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Indstillinger for telefon"</string>
155155
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Skærmlås"</string>
156156
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Sluk"</string>
157-
<!-- no translation found for global_action_bug_report (7934010578922304799) -->
158-
<skip />
159-
<!-- no translation found for bugreport_title (2667494803742548533) -->
160-
<skip />
161-
<!-- no translation found for bugreport_message (398447048750350456) -->
162-
<skip />
157+
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Fejlrapport"</string>
158+
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Lav fejlrapport"</string>
159+
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Der indsamles oplysninger om din enheds aktuelle status, der efterfølgende sendes i en e-mail. Der går lidt tid, fra fejlrapporten påbegyndes, til den er klar til at blive sendt. Tak for tålmodigheden."</string>
163160
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Lydløs"</string>
164161
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Lyden er slået FRA"</string>
165162
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Lyden er TIL"</string>

core/res/res/values-de/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -154,12 +154,9 @@
154154
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Telefonoptionen"</string>
155155
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Display-Sperre"</string>
156156
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Ausschalten"</string>
157-
<!-- no translation found for global_action_bug_report (7934010578922304799) -->
158-
<skip />
159-
<!-- no translation found for bugreport_title (2667494803742548533) -->
160-
<skip />
161-
<!-- no translation found for bugreport_message (398447048750350456) -->
162-
<skip />
157+
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Fehlerbericht"</string>
158+
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Fehlerbericht abrufen"</string>
159+
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Bei diesem Fehlerbericht werden Daten zum aktuellen Status Ihres Geräts erfasst und als E-Mail versandt. Vom Start des Berichts bis zu seinem Versand kann es eine Weile dauern. Bitte haben Sie Geduld."</string>
163160
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Lautlos-Modus"</string>
164161
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Ton ist AUS."</string>
165162
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Ton ist AN."</string>

core/res/res/values-es-rUS/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -154,12 +154,9 @@
154154
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Opciones de dispositivo"</string>
155155
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Bloqueo de pantalla"</string>
156156
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Apagar"</string>
157-
<!-- no translation found for global_action_bug_report (7934010578922304799) -->
158-
<skip />
159-
<!-- no translation found for bugreport_title (2667494803742548533) -->
160-
<skip />
161-
<!-- no translation found for bugreport_message (398447048750350456) -->
162-
<skip />
157+
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Informe de errores"</string>
158+
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Iniciar informe de errores"</string>
159+
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Se recopilará información sobre el estado actual de tu dispositivo, que se enviará por correo. Pasarán unos minutos desde que se inicie el informe de errores hasta que se envíe, por lo que te recomendamos que tengas paciencia."</string>
163160
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Modo silencioso"</string>
164161
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"El sonido está Desactivado"</string>
165162
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"El sonido está Activado"</string>
@@ -226,7 +223,7 @@
226223
<string name="permlab_interactAcrossUsers" msgid="7114255281944211682">"Interactuar con los usuarios"</string>
227224
<string name="permdesc_interactAcrossUsers" msgid="364670963623385786">"Permite que la aplicación lleve a cabo acciones entre los diferentes usuarios del dispositivo. Las aplicaciones maliciosas pueden utilizar este permiso para infringir la protección entre usuarios."</string>
228225
<string name="permlab_interactAcrossUsersFull" msgid="2567734285545074105">"Licencia completa para interactuar con los usuarios"</string>
229-
<string name="permdesc_interactAcrossUsersFull" msgid="376841368395502366">"Permite que la aplicación interactúe con los usuarios."</string>
226+
<string name="permdesc_interactAcrossUsersFull" msgid="376841368395502366">"Permite todas las interacciones posibles con los usuarios."</string>
230227
<string name="permlab_getDetailedTasks" msgid="6229468674753529501">"recuperar información sobre las aplicaciones en ejecución"</string>
231228
<string name="permdesc_getDetailedTasks" msgid="153824741440717599">"Permite que la aplicación recupere información detallada sobre tareas en ejecución y recientemente ejecutadas. Las aplicaciones malintencionadas pueden hallar información privada sobre otras aplicaciones."</string>
232229
<string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"reorganizar aplicaciones en ejecución"</string>

core/res/res/values-es/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -154,12 +154,9 @@
154154
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Opciones del teléfono"</string>
155155
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Bloqueo de pantalla"</string>
156156
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Apagar"</string>
157-
<!-- no translation found for global_action_bug_report (7934010578922304799) -->
158-
<skip />
159-
<!-- no translation found for bugreport_title (2667494803742548533) -->
160-
<skip />
161-
<!-- no translation found for bugreport_message (398447048750350456) -->
162-
<skip />
157+
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Informe de error"</string>
158+
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Hacer informe de errores"</string>
159+
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Se recopilará información sobre el estado actual de tu dispositivo, que se enviará por correo electrónico. Pasarán unos minutos desde que se inicie el informe de errores hasta que se envíe, por lo que te recomendamos que tengas paciencia."</string>
163160
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Modo silencio"</string>
164161
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"El sonido está desactivado. Activar"</string>
165162
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"El sonido está activado. Desactivar"</string>

core/res/res/values-et/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -154,12 +154,9 @@
154154
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Telefonivalikud"</string>
155155
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Ekraanilukk"</string>
156156
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Lülita välja"</string>
157-
<!-- no translation found for global_action_bug_report (7934010578922304799) -->
158-
<skip />
159-
<!-- no translation found for bugreport_title (2667494803742548533) -->
160-
<skip />
161-
<!-- no translation found for bugreport_message (398447048750350456) -->
162-
<skip />
157+
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Veaaruanne"</string>
158+
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Veaaruande võtmine"</string>
159+
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Nii kogutakse teavet teie seadme praeguse oleku kohta, et saata see meilisõnumina. Enne kui saate veaaruande ära saata, võtab selle loomine natuke aega; varuge kannatust."</string>
163160
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Hääletu režiim"</string>
164161
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Heli on VÄLJAS"</string>
165162
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Heli on SEES"</string>

core/res/res/values-fi/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -156,7 +156,7 @@
156156
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Katkaise virta"</string>
157157
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Virheraportti"</string>
158158
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Luo virheraportti"</string>
159-
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Toiminto kerää tietoja nykyisestä laitteen tilasta ja lähettää ne sähköpostitse. Kestää hetken aikaa, ennen kuin virheraportti on valmis lähetettäväksi, ole kärsivällinen"</string>
159+
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Toiminto kerää tietoja nykyisestä laitteen tilasta ja lähettää ne sähköpostitse. Kestää hetken aikaa, ennen kuin virheraportti on valmis lähetettäväksi, ole kärsivällinen."</string>
160160
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Äänetön tila"</string>
161161
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Äänet ovat POISSA KÄYTÖSTÄ"</string>
162162
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Äänet ovat KÄYTÖSSÄ"</string>

0 commit comments

Comments
 (0)