Skip to content

Commit 458f43b

Browse files
author
Baligh Uddin
committed
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I646dee02eeb319d87d5210faaa3025c50f85da86 Auto-generated-cl: translation import
1 parent c7dd664 commit 458f43b

File tree

24 files changed

+253
-133
lines changed

24 files changed

+253
-133
lines changed

core/res/res/values-af/strings.xml

Lines changed: 12 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -993,12 +993,18 @@
993993
<string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"weke"</string>
994994
<string name="year" msgid="4001118221013892076">"jaar"</string>
995995
<string name="years" msgid="6881577717993213522">"jaar"</string>
996-
<!-- no translation found for duration_seconds:one (6962015528372969481) -->
997-
<!-- no translation found for duration_seconds:other (1886107766577166786) -->
998-
<!-- no translation found for duration_minutes:one (4915414002546085617) -->
999-
<!-- no translation found for duration_minutes:other (3165187169224908775) -->
1000-
<!-- no translation found for duration_hours:one (8917467491248809972) -->
1001-
<!-- no translation found for duration_hours:other (3863962854246773930) -->
996+
<plurals name="duration_seconds">
997+
<item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 sekonde"</item>
998+
<item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes"</item>
999+
</plurals>
1000+
<plurals name="duration_minutes">
1001+
<item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuut"</item>
1002+
<item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute"</item>
1003+
</plurals>
1004+
<plurals name="duration_hours">
1005+
<item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 uur"</item>
1006+
<item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ure"</item>
1007+
</plurals>
10021008
<string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Videoprobleem"</string>
10031009
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Hierdie video is nie geldig vir stroming na hierdie toestel nie."</string>
10041010
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Kan nie hierdie video speel nie."</string>

core/res/res/values-am/strings.xml

Lines changed: 12 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -993,12 +993,18 @@
993993
<string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"ሳምንቶች"</string>
994994
<string name="year" msgid="4001118221013892076">"ዓመት"</string>
995995
<string name="years" msgid="6881577717993213522">"ዓመታት"</string>
996-
<!-- no translation found for duration_seconds:one (6962015528372969481) -->
997-
<!-- no translation found for duration_seconds:other (1886107766577166786) -->
998-
<!-- no translation found for duration_minutes:one (4915414002546085617) -->
999-
<!-- no translation found for duration_minutes:other (3165187169224908775) -->
1000-
<!-- no translation found for duration_hours:one (8917467491248809972) -->
1001-
<!-- no translation found for duration_hours:other (3863962854246773930) -->
996+
<plurals name="duration_seconds">
997+
<item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 ሰከንድ"</item>
998+
<item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰከንዶች"</item>
999+
</plurals>
1000+
<plurals name="duration_minutes">
1001+
<item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 ደቂቃ"</item>
1002+
<item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ደቂቃዎች"</item>
1003+
</plurals>
1004+
<plurals name="duration_hours">
1005+
<item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 ሰዓት"</item>
1006+
<item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰዓታት"</item>
1007+
</plurals>
10021008
<string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"የቪዲዮ ችግር"</string>
10031009
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"ይቅርታ፣ ይህ ቪዲዮ በዚህ መሣሪያ ለመልቀቅ ትክክል አይደለም።"</string>
10041010
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"ይሄን ቪዲዮ ማጫወት አልተቻለም።"</string>

core/res/res/values-ar/strings.xml

Lines changed: 12 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -993,12 +993,18 @@
993993
<string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"أسابيع"</string>
994994
<string name="year" msgid="4001118221013892076">"سنة"</string>
995995
<string name="years" msgid="6881577717993213522">"أعوام"</string>
996-
<!-- no translation found for duration_seconds:one (6962015528372969481) -->
997-
<!-- no translation found for duration_seconds:other (1886107766577166786) -->
998-
<!-- no translation found for duration_minutes:one (4915414002546085617) -->
999-
<!-- no translation found for duration_minutes:other (3165187169224908775) -->
1000-
<!-- no translation found for duration_hours:one (8917467491248809972) -->
1001-
<!-- no translation found for duration_hours:other (3863962854246773930) -->
996+
<plurals name="duration_seconds">
997+
<item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"ثانية واحدة"</item>
998+
<item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الثواني"</item>
999+
</plurals>
1000+
<plurals name="duration_minutes">
1001+
<item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"دقيقة واحدة"</item>
1002+
<item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الدقائق"</item>
1003+
</plurals>
1004+
<plurals name="duration_hours">
1005+
<item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"ساعة واحدة"</item>
1006+
<item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الساعات"</item>
1007+
</plurals>
10021008
<string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"مشكلة في الفيديو"</string>
10031009
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"عذرًا، هذا الفيديو غير صالح للبث على هذا الجهاز."</string>
10041010
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"لا يمكنك تشغيل هذا الفيديو."</string>

core/res/res/values-be/strings.xml

Lines changed: 12 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -993,12 +993,18 @@
993993
<string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"тыд."</string>
994994
<string name="year" msgid="4001118221013892076">"год"</string>
995995
<string name="years" msgid="6881577717993213522">"г."</string>
996-
<!-- no translation found for duration_seconds:one (6962015528372969481) -->
997-
<!-- no translation found for duration_seconds:other (1886107766577166786) -->
998-
<!-- no translation found for duration_minutes:one (4915414002546085617) -->
999-
<!-- no translation found for duration_minutes:other (3165187169224908775) -->
1000-
<!-- no translation found for duration_hours:one (8917467491248809972) -->
1001-
<!-- no translation found for duration_hours:other (3863962854246773930) -->
996+
<plurals name="duration_seconds">
997+
<item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 секунда"</item>
998+
<item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> с"</item>
999+
</plurals>
1000+
<plurals name="duration_minutes">
1001+
<item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 хвіліна"</item>
1002+
<item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хв."</item>
1003+
</plurals>
1004+
<plurals name="duration_hours">
1005+
<item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 гадзіна"</item>
1006+
<item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> гадз."</item>
1007+
</plurals>
10021008
<string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Праблема з відэа"</string>
10031009
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Відэа не падыходзіць для патокавай перадачы на ​​гэту прыладу."</string>
10041010
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Немагчыма прайграць гэта відэа."</string>

core/res/res/values-bg/strings.xml

Lines changed: 12 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -993,12 +993,18 @@
993993
<string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"седмици"</string>
994994
<string name="year" msgid="4001118221013892076">"година"</string>
995995
<string name="years" msgid="6881577717993213522">"години"</string>
996-
<!-- no translation found for duration_seconds:one (6962015528372969481) -->
997-
<!-- no translation found for duration_seconds:other (1886107766577166786) -->
998-
<!-- no translation found for duration_minutes:one (4915414002546085617) -->
999-
<!-- no translation found for duration_minutes:other (3165187169224908775) -->
1000-
<!-- no translation found for duration_hours:one (8917467491248809972) -->
1001-
<!-- no translation found for duration_hours:other (3863962854246773930) -->
996+
<plurals name="duration_seconds">
997+
<item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 секунда"</item>
998+
<item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди"</item>
999+
</plurals>
1000+
<plurals name="duration_minutes">
1001+
<item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 минута"</item>
1002+
<item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минути"</item>
1003+
</plurals>
1004+
<plurals name="duration_hours">
1005+
<item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 час"</item>
1006+
<item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> часа"</item>
1007+
</plurals>
10021008
<string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Проблем с видеоклипа"</string>
10031009
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Този видеоклип не е валиден за поточно предаване към това устройство."</string>
10041010
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Този видеоклип не може да се пусне."</string>

core/res/res/values-cs/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -362,7 +362,7 @@
362362
<string name="permlab_deletePackages" msgid="184385129537705938">"smazání aplikací"</string>
363363
<string name="permdesc_deletePackages" msgid="7411480275167205081">"Umožňuje aplikaci smazat balíčky Android. Škodlivé aplikace mohou toto oprávnění použít ke smazání důležitých aplikací."</string>
364364
<string name="permlab_clearAppUserData" msgid="274109191845842756">"smazání dat ostatních aplikací"</string>
365-
<string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="4625323684125459488">"Umožňuje aplikaci smazat data uživatele."</string>
365+
<string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="4625323684125459488">"Umožňuje aplikaci vymazat data uživatele."</string>
366366
<string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="3128665571837408675">"smazání mezipaměti ostatních aplikací"</string>
367367
<string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="3812998599006730196">"Umožňuje aplikaci smazat soubory v mezipaměti."</string>
368368
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"výpočet místa pro ukládání aplikací"</string>
@@ -446,7 +446,7 @@
446446
<string name="permdesc_controlWifiDisplay" msgid="4543912292681826986">"Povoluje aplikaci ovládat základní funkce displejů přes Wi-Fi."</string>
447447
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"změna vašeho nastavení zvuku"</string>
448448
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Umožňuje aplikaci změnit globální nastavení zvuku, například hlasitost či reproduktor pro výstup zvuku."</string>
449-
<string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"nahrání zvuku"</string>
449+
<string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"nahrávání zvuku"</string>
450450
<string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Umožňuje aplikaci zaznamenat zvuk pomocí mikrofonu. Toto oprávnění umožňuje aplikaci kdykoliv zaznamenat zvuk bez vašeho svolení."</string>
451451
<string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"pořizování fotografií a videí"</string>
452452
<string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Umožňuje aplikaci pořizovat fotografie a videa pomocí fotoaparátu. Toto oprávnění umožňuje aplikaci používat fotoaparát kdykoliv i bez vašeho svolení."</string>
@@ -587,8 +587,8 @@
587587
<string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="8235341515605559677">"testování přístupu do chráněného úložiště"</string>
588588
<string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3642473292348132072">"Umožňuje aplikaci testovat oprávnění pro úložiště USB, které bude dostupné v budoucích zařízeních."</string>
589589
<string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="5914402684685848828">"Umožňuje aplikaci testovat oprávnění pro kartu SD, která bude dostupná v budoucích zařízeních."</string>
590-
<string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"úprava nebo smazání obsahu v úložišti USB"</string>
591-
<string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"úprava nebo smazání obsahu na kartě SD"</string>
590+
<string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"úprava nebo mazání obsahu v úložišti USB"</string>
591+
<string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"úprava nebo mazání obsahu na kartě SD"</string>
592592
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"Umožňuje aplikaci zapisovat do úložiště USB."</string>
593593
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"Umožňuje aplikaci zapisovat na kartu SD."</string>
594594
<string name="permlab_mediaStorageWrite" product="default" msgid="6859839199706879015">"Upravit/smazat interní úlož."</string>

core/res/res/values-da/strings.xml

Lines changed: 12 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -993,12 +993,18 @@
993993
<string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"uger"</string>
994994
<string name="year" msgid="4001118221013892076">"år"</string>
995995
<string name="years" msgid="6881577717993213522">"år"</string>
996-
<!-- no translation found for duration_seconds:one (6962015528372969481) -->
997-
<!-- no translation found for duration_seconds:other (1886107766577166786) -->
998-
<!-- no translation found for duration_minutes:one (4915414002546085617) -->
999-
<!-- no translation found for duration_minutes:other (3165187169224908775) -->
1000-
<!-- no translation found for duration_hours:one (8917467491248809972) -->
1001-
<!-- no translation found for duration_hours:other (3863962854246773930) -->
996+
<plurals name="duration_seconds">
997+
<item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"Ét sekund"</item>
998+
<item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder"</item>
999+
</plurals>
1000+
<plurals name="duration_minutes">
1001+
<item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"Ét minut"</item>
1002+
<item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter"</item>
1003+
</plurals>
1004+
<plurals name="duration_hours">
1005+
<item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"Én time"</item>
1006+
<item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer"</item>
1007+
</plurals>
10021008
<string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Videoproblem"</string>
10031009
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Denne video kan ikke streames på denne enhed."</string>
10041010
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Videoen kan ikke afspilles."</string>

0 commit comments

Comments
 (0)