Skip to content

Commit 40ad86e

Browse files
author
Baligh Uddin
committed
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4ef6935d25a8428069225adb3648701e93fd9c17 Auto-generated-cl: translation import
1 parent 4574df0 commit 40ad86e

File tree

49 files changed

+97
-49
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

49 files changed

+97
-49
lines changed

core/res/res/values-af/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,7 +1418,8 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerdelik geteken. Na nog <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> onsuksesvolle pogings, sal jy gevra word om jou tablet te ontsluit deur middel van \'n e-posrekening."\n\n" Probeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekondes."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> keer verkeerdelik geteken. Na nog <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> onsuksesvolle pogings, sal jy gevra word om jou foon te ontsluit deur middel van \'n e-posrekening."\n\n" Probeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekondes."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Moet volume bo veilige vlak verhoog word?"\n"Deur vir lang tydperke op hoë volume te luister, kan jou gehoor beskadig."</string>
1421-
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="2184747411804432885">"Hou aan om met twee vingers te hou om toeganklikheid te aktiveer."</string>
1421+
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422+
<skip />
14221423
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Toeganklikheid geaktiveer."</string>
14231424
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Toeganklikheid gekanselleer."</string>
14241425
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Huidige gebruiker <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ."</string>

core/res/res/values-am/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,7 +1418,8 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ጊዜ በትክክል አልሳሉትም። ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የኢሜይል መለያ ተጠቅመው ጡባዊ ቱኮዎን እንዲከፍቱ ይጠየቃሉ።"\n\n" ከ<xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ከሰከንዶች በኋላ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ጊዜ በትክክል አልሳሉትም። ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የኢሜይል መለያ ተጠቅመው ስልክዎን እንዲከፍቱ ይጠየቃሉ።"\n\n"እባክዎ ከ<xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ሰከንዶች በኋላ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"ድምጽ አደጋ ከሌለው መጠን በላይ ይጨመር??"\n"ለረጅም ጊዜ በከፍተኛ ድምጽ መስማት የመስማት ችሎታዎን ሊጎዳይ ይችላል።"</string>
1421-
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="2184747411804432885">"ተደራሽነትን ለማንቃት ሁለት ጣቶችዎን ባሉበት ያቆዩዋቸው።"</string>
1421+
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422+
<skip />
14221423
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"ተደራሽነት ነቅቷል።"</string>
14231424
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"ተደራሽነት ተሰርዟል።"</string>
14241425
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"የአሁኑ ተጠቃሚ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>።"</string>

core/res/res/values-ar/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,7 +1418,8 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستطالَب بإلغاء تأمين الجهاز اللوحي باستخدام معلومات حساب بريد إلكتروني."\n\n" أعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ثانية."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الهاتف باستخدام حساب بريد إلكتروني لإلغاء تأمين الهاتف."\n\n" أعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ثانية."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"هل تريد رفع مستوى الصوت فوق المستوى الآمن؟"\n"قد يضر سماع صوت عالٍ لفترات طويلة بسمعك."</string>
1421-
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="2184747411804432885">"اضغط بإصبعين لأسفل مع الاستمرار لتمكين تسهيل الدخول."</string>
1421+
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422+
<skip />
14221423
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"تم تمكين إمكانية الدخول."</string>
14231424
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"تم إلغاء تسهيل الدخول."</string>
14241425
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"المستخدم الحالي <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>

core/res/res/values-be/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1419,7 +1419,8 @@
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Вы няправільна ўвялі графічны ключ разблакiроўкi пэўную колькасць разоў: <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Пасля яшчэ некалькiх няўдалых спроб (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) вам будзе прапанавана разблакiраваць тэлефон, увайшоўшы ў Google."\n\n" Паўтарыце спробу праз <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> с."</string>
14201420
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Вы няправільна ўвялі графічны ключ разблакiроўкi пэўную колькасць разоў: <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Пасля яшчэ некалькiх няўдалых спроб (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) вам будзе прапанавана разблакiраваць тэлефон, увайшоўшы ў Google."\n\n" Паўтарыце спробу праз <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> с."</string>
14211421
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Павялiчыць гук больш за рэкамендаваны ўзровень?"\n"Доўгае слуханне музыкi на вялiкай гучнасцi можа пашкодзiць ваш слых."</string>
1422-
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="2184747411804432885">"Утрымлiвайце два пальца, каб уключыць даступнасць."</string>
1422+
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1423+
<skip />
14231424
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Даступнасць уключана."</string>
14241425
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Даступнасць адменена."</string>
14251426
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Бягучы карыстальнік <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>

core/res/res/values-bg/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,7 +1418,8 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Начертахте неправилно фигурата си за отключване <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пъти. След още <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни опита ще бъдете помолени да отключите таблета посредством имейл адрес."\n\n" Опитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секунди."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Начертахте неправилно фигурата си за отключване <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пъти. След още <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни опита ще бъдете помолени да отключите телефона посредством имейл адрес."\n\n" Опитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секунди."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Да се увеличи ли силата на звука над безопасното ниво?"\n"Продължителното слушане при висока сила на звука може да увреди слуха ви."</string>
1421-
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="2184747411804432885">"Задръжте два пръста, за да активирате функцията за достъпност."</string>
1421+
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422+
<skip />
14221423
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Достъпността е активирана."</string>
14231424
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Функцията за достъпност е анулирана."</string>
14241425
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Текущ потребител <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>

core/res/res/values-ca/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,7 +1418,8 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Has dibuixat el patró de desbloqueig <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Després de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intents incorrectes més, se\'t demanarà que desbloquegis la tauleta amb un compte de correu electrònic."\n\n" Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segons."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Has dibuixat el patró de desbloqueig <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Després de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intents incorrectes més, se\'t demanarà que desbloquegis el telèfon amb un compte de correu electrònic."\n\n" Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segons."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Vols augmentar el volum per sobre del nivell de seguretat?"\n"Escoltar música a un volum alt durant períodes llargs pot perjudicar l\'oïda."</string>
1421-
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="2184747411804432885">"Mantén premuts els dos dits per activar l\'accessibilitat."</string>
1421+
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422+
<skip />
14221423
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"S\'ha activat l\'accessibilitat."</string>
14231424
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Accessibilitat cancel·lada."</string>
14241425
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Usuari actual: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>

core/res/res/values-cs/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,7 +1418,8 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nesprávně nakreslili své heslo odemknutí. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>dalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení tabletu pomocí e-mailového účtu."\n\n" Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nesprávně nakreslili své heslo odemknutí. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení telefonu pomocí e-mailového účtu."\n\n" Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Chcete hlasitost zvýšit nad bezpečnou úroveň?"\n"Dlouhodobý poslech hlasitého zvuku může poškodit sluch."</string>
1421-
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="2184747411804432885">"Usnadnění povolíte přidržením dvěma prsty."</string>
1421+
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422+
<skip />
14221423
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Usnadnění přístupu je aktivováno."</string>
14231424
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Usnadnění zrušeno."</string>
14241425
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Aktuální uživatel je <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>

core/res/res/values-da/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,7 +1418,8 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Du har tegnet dit oplåsningsmønster forkert <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> gange. Efter <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> yderligere mislykkede forsøg vil du blive bedt om at låse din tablet op ved hjælp af en e-mailkonto"\n\n" Prøv igen om <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekunder."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Du har tegnet dit oplåsningsmønster forkert <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> gange. Efter <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> yderligere mislykkede forsøg til vil du blive bedt om at låse din telefon op ved hjælp af en e-mailkonto."\n\n" Prøv igen om <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekunder."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Skal lydstyrken være over det sikre niveau?"\n"Du kan skade din hørelse ved at lytte ved høj lydstyrke i længere tid."</string>
1421-
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="2184747411804432885">"Hold fortsat dine to fingre nede for at aktivere tilgængelighed."</string>
1421+
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422+
<skip />
14221423
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Tilgængelighed aktiveret."</string>
14231424
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Tilgængelighed er annulleret."</string>
14241425
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Nuværende bruger <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>

core/res/res/values-de/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,7 +1418,8 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Sie haben Ihr Entsperrungsmuster <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-mal falsch gezeichnet. Nach <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> weiteren erfolglosen Versuchen werden Sie aufgefordert, Ihr Tablet mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren."\n\n" Versuchen Sie es in <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> Sekunden erneut."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Sie haben Ihr Entsperrungsmuster <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-mal falsch gezeichnet. Nach <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> weiteren erfolglosen Versuchen werden Sie aufgefordert, Ihr Telefon mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren."\n\n" Versuchen Sie es in <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> Sekunden erneut."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Lautstärke höher als Schwellenwert stellen?"\n"Wenn Sie über längere Zeiträume hinweg Musik in hoher Lautstärke hören, kann dies Ihr Gehör schädigen."</string>
1421-
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="2184747411804432885">"Drücken Sie mit zwei Fingern, um die Bedienungshilfen zu aktivieren."</string>
1421+
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422+
<skip />
14221423
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Bedienungshilfen aktiviert"</string>
14231424
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Bedienungshilfen abgebrochen"</string>
14241425
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Aktueller Nutzer <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>

core/res/res/values-el/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1418,7 +1418,8 @@
14181418
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Σχεδιάσατε το μοτίβο ξεκλειδώματος εσφαλμένα <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> φορές. Μετά από <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ανεπιτυχείς προσπάθειες ακόμη, θα σας ζητηθεί να ξεκλειδώσετε το tablet σας με τη χρήση ενός λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."\n\n" Δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά σε <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string>
14191419
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Σχεδιάσατε το μοτίβο ξεκλειδώματος εσφαλμένα <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> φορές. Μετά από <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ανεπιτυχείς προσπάθειες ακόμη, θα σας ζητηθεί να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας με τη χρήση ενός λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."\n\n" Δοκιμάστε ξανά σε <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string>
14201420
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7382971871993371648">"Αύξηση έντασης ήχου πάνω από το επίπεδο ασφαλείας;"\n"Αν ακούτε μουσική σε υψηλή ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή σας."</string>
1421-
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="2184747411804432885">"Αγγίξτε παρατεταμένα με δύο δάχτυλα για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία προσβασιμότητας."</string>
1421+
<!-- no translation found for continue_to_enable_accessibility (1626427372316070258) -->
1422+
<skip />
14221423
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Ενεργοποιήθηκε η προσβασιμότητα."</string>
14231424
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Η λειτουργία προσβασιμότητας ακυρώθηκε."</string>
14241425
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Τρέχων χρήστης <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>

0 commit comments

Comments
 (0)