Skip to content

Commit 11780f2

Browse files
author
Baligh Uddin
committed
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie9c95838e61ce5fffd21db7cd63f393a7ec2735e Auto-generated-cl: translation import
1 parent 7b3ca5b commit 11780f2

File tree

49 files changed

+242
-2
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

49 files changed

+242
-2
lines changed

packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -58,6 +58,12 @@
5858
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Sien"</string>
5959
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Gebruik by verstek vir hierdie USB-toestel"</string>
6060
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Gebruik by verstek vir hierdie USB-toebehoorsel"</string>
61+
<!-- no translation found for usb_debugging_title (1114766024068112429) -->
62+
<skip />
63+
<!-- no translation found for usb_debugging_message (719863946976291180) -->
64+
<skip />
65+
<!-- no translation found for usb_debugging_always (4253099426793114693) -->
66+
<skip />
6167
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoem om skerm te vul"</string>
6268
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Strek om skerm te vul"</string>
6369
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Versoenbaarheidszoem"</string>

packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -58,6 +58,9 @@
5858
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"ዕይታ"</string>
5959
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"ለዚህ USB መሣሪያ በነባሪነት ተጠቀም"</string>
6060
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"ለዚህ USB ተቀጥላ በነባሪነት ተጠቀም"</string>
61+
<string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"የUSB ማረሚያ ይፈቀድ?"</string>
62+
<string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"የUSB ማረም ከዚህ ኮምፒውተር ይፈቀድ?"\n"የእርስዎ RSA ቁልፍ ጣት አሻራ "\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g> ነው"</string>
63+
<string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"ለዚህ ኮምፒውተር ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
6164
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"ማያ እንዲሞላ አጉላ"</string>
6265
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"ማያ ለመሙለት ሳብ"</string>
6366
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"የተኳኋኝነት አጉላ"</string>

packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -58,6 +58,12 @@
5858
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"عرض"</string>
5959
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"الاستخدام بشكل افتراضي لجهاز USB هذا"</string>
6060
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"الاستخدام بشكل افتراضي لملحق USB هذا"</string>
61+
<!-- no translation found for usb_debugging_title (1114766024068112429) -->
62+
<skip />
63+
<!-- no translation found for usb_debugging_message (719863946976291180) -->
64+
<skip />
65+
<!-- no translation found for usb_debugging_always (4253099426793114693) -->
66+
<skip />
6167
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"تكبير/تصغير لملء الشاشة"</string>
6268
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"توسيع بملء الشاشة"</string>
6369
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"تكبير/تصغير التوافق"</string>

packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -58,6 +58,9 @@
5858
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Прагляд"</string>
5959
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Выкарыстоўваць налады па змаўчанні для дадзенай USB-прылады"</string>
6060
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Выкарыстоўваць налады па змаўчанні для дадзенай USB-прылады"</string>
61+
<string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"Дазволіць адладку USB?"</string>
62+
<string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"Дазволіць USB-адладку з гэтага камп\'ютара?"\n"Ваш адбiтак ключа RSA"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
63+
<string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"Дазваляць гэтаму камп\'ютару"</string>
6164
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Павял. на ўвесь экран"</string>
6265
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Расцягн. на ўвесь экран"</string>
6366
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Маштабаванне для сумяшчальнасцi"</string>

packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -58,6 +58,12 @@
5858
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Преглед"</string>
5959
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Използване по подразб. за това USB устройство"</string>
6060
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Използване по подразб. за този аксесоар за USB"</string>
61+
<!-- no translation found for usb_debugging_title (1114766024068112429) -->
62+
<skip />
63+
<!-- no translation found for usb_debugging_message (719863946976291180) -->
64+
<skip />
65+
<!-- no translation found for usb_debugging_always (4253099426793114693) -->
66+
<skip />
6167
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Мащаб – запълва екрана"</string>
6268
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Разпъване – запълва екрана"</string>
6369
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Промяна на мащаба за съвместимост"</string>

packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -58,6 +58,9 @@
5858
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Mostra"</string>
5959
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Utilitza de manera predet. per al dispositiu USB"</string>
6060
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Utilitza de manera predet. per a l\'accessori USB"</string>
61+
<string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"Vols permetre la depuració USB?"</string>
62+
<string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"Vols permetre la depuració USB des d\'aquest equip?"\n"L\'empremta de la teva clau RSA és"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
63+
<string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"Dóna sempre permís a aquest equip"</string>
6164
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoom per omplir pantalla"</string>
6265
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Estira per omplir pant."</string>
6366
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Zoom de compatibilitat"</string>

packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -58,6 +58,12 @@
5858
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Zobrazit"</string>
5959
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Pro toto zařízení USB použít jako výchozí"</string>
6060
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Pro toto periferní zařízení USB použít jako výchozí"</string>
61+
<!-- no translation found for usb_debugging_title (1114766024068112429) -->
62+
<skip />
63+
<!-- no translation found for usb_debugging_message (719863946976291180) -->
64+
<skip />
65+
<!-- no translation found for usb_debugging_always (4253099426793114693) -->
66+
<skip />
6167
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Přiblížit na celou obrazovku"</string>
6268
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Na celou obrazovku"</string>
6369
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Úprava velikosti z důvodu kompatibility"</string>

packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -58,6 +58,9 @@
5858
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Vis"</string>
5959
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Brug som standard til denne USB-enhed"</string>
6060
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Brug som standard til dette USB-tilbehør"</string>
61+
<string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"Vil du tillade USB-fejlretning?"</string>
62+
<string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"Vil du tillade USB-fejlretning fra denne computer?"\n"Dit fingeraftryk for RSA-nøglen er"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
63+
<string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"Tillad altid denne computer"</string>
6164
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoom til fuld skærm"</string>
6265
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Stræk til fuld skærm"</string>
6366
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Kompatibilitetszoom"</string>

packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -58,6 +58,9 @@
5858
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Anzeigen"</string>
5959
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Standardmäßig für dieses USB-Gerät verwenden"</string>
6060
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Standardmäßig für dieses USB-Zubehör verwenden"</string>
61+
<string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"USB-Debugging zulassen?"</string>
62+
<string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"USB-Debugging auf diesem Computer zulassen?"\n"Ihr Fingerabdruck des RSA-Schlüssels lautet"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>."</string>
63+
<string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"Auf diesem Computer immer zulassen"</string>
6164
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoom auf Bildschirmgröße"</string>
6265
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Auf Bildschirmgröße anpassen"</string>
6366
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Kompatibilitätszoom"</string>

packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -58,6 +58,9 @@
5858
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Προβολή"</string>
5959
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Χρήση από προεπιλογή για αυτή τη συσκευή USB"</string>
6060
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Χρήση από προεπιλογή για αυτό το εξάρτημα USB"</string>
61+
<string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"Να επιτρέπεται ο εντοπισμός σφαλμάτων USB;"</string>
62+
<string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"Να επιτρέπεται ο εντοπισμός σφαλμάτων USB από αυτόν τον υπολογιστή;"\n"Το αποτύπωμα κλειδιού σας RSA είναι"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
63+
<string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"Να επιτρέπεται πάντα σε αυτόν τον υπολογιστή"</string>
6164
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Ζουμ σε πλήρη οθόνη"</string>
6265
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Προβoλή σε πλήρη οθ."</string>
6366
<string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Ζουμ για συμβατότητα"</string>

0 commit comments

Comments
 (0)