Skip to content

Commit 0e2aade

Browse files
Baligh UddinAndroid (Google) Code Review
authored andcommitted
Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into jb-mr1-dev
2 parents f895f3c + 72d2853 commit 0e2aade

File tree

5 files changed

+74
-148
lines changed

5 files changed

+74
-148
lines changed

core/res/res/values-bg/strings.xml

Lines changed: 15 additions & 30 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1103,15 +1103,12 @@
11031103
<string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Разрешаване"</string>
11041104
<string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Отказване"</string>
11051105
<string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; иска да изпрати съобщение до &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
1106-
<!-- no translation found for sms_short_code_details (3492025719868078457) -->
1107-
<skip />
1108-
<!-- no translation found for sms_premium_short_code_details (5523826349105123687) -->
1109-
<skip />
1106+
<string name="sms_short_code_details" msgid="3492025719868078457">"Това "<font fgcolor="#ffffb060">"може да доведе до таксуване"</font>" на мобилната ви сметка."</string>
1107+
<string name="sms_premium_short_code_details" msgid="5523826349105123687"><font fgcolor="#ffffb060">"Това ще доведе до таксуване на мобилната ви сметка."</font></string>
11101108
<string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"Изпращане"</string>
11111109
<string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"Отказ"</string>
11121110
<string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"Изборът ми да се запомни"</string>
1113-
<!-- no translation found for sms_short_code_remember_undo_instruction (4960944133052287484) -->
1114-
<skip />
1111+
<string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"Можете да промените това по-късно в „Настройки“ &gt; „Приложения“"</string>
11151112
<string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"Винаги да се разрешава"</string>
11161113
<string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"Никога да не се разрешава"</string>
11171114
<string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM картата е премахната"</string>
@@ -1371,20 +1368,15 @@
13711368
<string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"Телефон"</string>
13721369
<string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"Слушалки"</string>
13731370
<string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"Докинг станц.: Високогов."</string>
1374-
<!-- no translation found for default_media_route_name_hdmi (2450970399023478055) -->
1375-
<skip />
1371+
<string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"HDMI"</string>
13761372
<string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"Система"</string>
13771373
<string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"Звук през Bluetooth"</string>
13781374
<string name="media_route_chooser_grouping_done" msgid="7966438307723317169">"Готово"</string>
13791375
<string name="media_route_button_content_description" msgid="5758553567065145276">"Изходяща мултимедия"</string>
1380-
<!-- no translation found for media_route_status_scanning (7279908761758293783) -->
1381-
<skip />
1382-
<!-- no translation found for media_route_status_connecting (6422571716007825440) -->
1383-
<skip />
1384-
<!-- no translation found for media_route_status_available (6983258067194649391) -->
1385-
<skip />
1386-
<!-- no translation found for media_route_status_not_available (6739899962681886401) -->
1387-
<skip />
1376+
<string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"Сканира се..."</string>
1377+
<string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"Установява се връзка..."</string>
1378+
<string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"Налице"</string>
1379+
<string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"Не е налице"</string>
13881380
<string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"Вграден екран"</string>
13891381
<string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"Екран „HDMI“"</string>
13901382
<string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Наслагване №<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -1399,30 +1391,23 @@
13991391
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Въведете ПИН кода за SIM картата"</string>
14001392
<string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Въведете ПИН код"</string>
14011393
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Въведете паролата"</string>
1402-
<!-- no translation found for kg_puk_enter_puk_hint (453227143861735537) -->
1403-
<skip />
1404-
<!-- no translation found for kg_puk_enter_pin_hint (7871604527429602024) -->
1405-
<skip />
1406-
<!-- no translation found for kg_enter_confirm_pin_hint (325676184762529976) -->
1407-
<skip />
1394+
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM картата вече е деактивирана. Въведете PUK кода, за да продължите. Свържете се с оператора за подробности."</string>
1395+
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Въведете желания ПИН код"</string>
1396+
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Потвърдете желания ПИН код"</string>
14081397
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"SIM картата се отключва…"</string>
14091398
<string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"Неправилен ПИН код."</string>
14101399
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Въведете ПИН код с четири до осем цифри."</string>
1411-
<!-- no translation found for kg_invalid_sim_puk_hint (7553388325654369575) -->
1412-
<skip />
1413-
<!-- no translation found for kg_invalid_puk (3638289409676051243) -->
1414-
<skip />
1415-
<!-- no translation found for kg_invalid_confirm_pin_hint (7003469261464593516) -->
1416-
<skip />
1400+
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"PUK кодът трябва да е с 8 или повече цифри."</string>
1401+
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Въведете отново правилния PUK код. Многократните опити ще деактивират за постоянно SIM картата."</string>
1402+
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"ПИН кодовете не съвпадат"</string>
14171403
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Опитите за фигурата са твърде много"</string>
14181404
<string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"За да отключите, влезте с профила си в Google."</string>
14191405
<string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"Потребителско име (имейл)"</string>
14201406
<string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"Парола"</string>
14211407
<string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"Вход"</string>
14221408
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Невалидно потребителско име или парола."</string>
14231409
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Забравили сте потребителското име или паролата си?"\n"Посетете "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
1424-
<!-- no translation found for kg_login_checking_password (5316091912653672681) -->
1425-
<skip />
1410+
<string name="kg_login_checking_password" msgid="5316091912653672681">"SIM картата се отключва…"</string>
14261411
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Въведохте неправилно ПИН кода си <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пъти. "\n\n"Опитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунди."</string>
14271412
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Въведохте неправилно паролата си <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пъти. "\n\n"Опитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунди."</string>
14281413
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Начертахте неправилно фигурата си за отключване <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пъти. "\n\n"Опитайте отново след <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунди."</string>

0 commit comments

Comments
 (0)